世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 设为首页 - 加入收藏
  网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航  

新闻英语的标题的特点·节缩词

2010-04-03 12:52:03 来源:世博英语

新闻标题除了使用缩写词外,还经常运用节缩词。节缩词,亦称简缩词,通过“截头去尾”的方法将一些常用的名词、形容词等截短或缩短,其宗旨同样是为了节省标题字数。如:

graduate(毕业生)--grad;
hospital(医院)--hosp;
billion(十亿)--bn;
percent(百分比)--pc;
cigarette(香烟)--cig

请看几则实例:

WEEKLY MAG FOR STAMP LOVERS TO BE LAUNCHED
[MAG=magazine(杂志)]
集邮周刊即将发行

NEW GROUPS BOOST HI-TECH RESEARCH
[HI—TECH=High Technology(高新技术)]
新兴集团推动高新技术研究

这类节缩词不仅在标题中广泛使用,以节省篇幅,而且还时常出现在新闻报道的行文中。有时,这类词汇很难在词典中查到,现再汇列一些常见诸英语报端的这类节缩词,供读者读报时对照、查考:

Aussie=Australian(澳大利亚的)
biz=business(商业)
champ=champion(冠军)
con=convict(罪犯)
deli=delicatessen(熟食)
expo=exposition(博览会)
homo=homosexual(同性恋)
lib=liberation(解放)
pro=professional(专业的;职业的)
rep=representative(代表)
Russ=Russia(俄罗斯)
Sec=secretary(秘书)
chute=parachute(降落伞)
copter=helicoPter(直升机)
nat'l=national(全国的)
com'l=commercial(商业的;广告)
c'tee=committee(委员会)
C'wealth=Commonwealth(英联邦)
telly=television(电视机)
tech=technology(技术)
pix=pictures(电影)
vet=veteran(老兵;老手)
vic=victory(胜利)

 
最近更新
经济新闻的特点——篇章结构
经济新闻的特点——句法结构
经济新闻的特点——遣词造句
新闻中常出现的经济组织介绍
新闻英语的标题的特点·省略
新闻英语的标题的特点·语态
新闻英语的标题的特点·标点符号
新闻英语的标题的特点·简短小词(二)
广告
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助
沪ICP备1102486号 Copyright 1999-2013
版权所有 世博英语 www.360abc.com