世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博阅读版 >> 世博中级阅读 >> 双语新闻 >> 双语新闻:美中称赞关系更加密切 |
双语新闻:美中称赞关系更加密切2010-09-07 16:49:59 来源:VOA
China, US Hail Closer Ties
美中称赞关系更加密切 Officials of China and the United States are congratulating each other on the closer ties between the two countries after strains earlier in the year. 中国和美国官员对两国关系在今年早些时候受损后变得更为紧密而相互祝贺。 A top official of China's ruling Communist Party, Li Yuanchao, said Monday there had been "some disturbances" in relations between the two powers but now relations are "back on a sound track." 中国执政党高级官员李源潮星期一表示,中美两个大国之间的关系出现了“一些干扰”,但是现在关系又“回到了良好的轨道上”。 He made the remarks to two U.S. officials, Deputy National Security Adviser Thomas Donilon and National Economic Council Chairman Larry Summers, who are visiting Beijing for four days of talks. 李源潮是在会见美国国家安全事务副助理多尼伦和白宫国家经济委员会主任萨默斯时做出上述评论的。多尼伦和萨默斯正在访问北京举行为期4天的会谈。 Summers told Chinese officials that U.S. President Barack Obama has emphasized the importance of "a very strong relationship" with China and the upcoming visit of Chinese President Hu Jintao to the U.S. 萨默斯对中国官员说,美国总统奥巴马强调了同中国建立一个非常稳固的关系,以及中国国家主席胡锦涛即将对美国进行访问的重要性。 Summers said the two countries "benefit from candid conversation" so the two global powers can "understand each other's thinking." 萨默斯说,美中两国进行坦率的对话使双方获益,这样这两个大国可以理解对方的想法。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |