世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博阅读版 >> 世博中级阅读 >> 双语新闻 >> 双语新闻【547】惠誉:针对中国公司的欺诈指控可能会继续 |
双语新闻【547】惠誉:针对中国公司的欺诈指控可能会继续2011-08-02 19:39:45 来源:VOA
Fitch Expects More Fraud Allegations Against Chinese Companies
惠誉:针对中国公司的欺诈指控可能会继续 A U.S. credit ratings company says allegations of accounting irregularities at Chinese companies traded in the United States are likely to continue. Fitch Ratings analyzed 35 U.S.-listed Chinese companies and said in a report Monday that they have an above average risk of facing fraud allegations. 一个美国评级公司说,针对在美国上市的中国公司存在财会违规行为的指控很可能会继续出现。惠誉评级公司对在美国上市的35家中国公司进行了分析后,星期一公布报告说,这些公司面临被指控财务欺诈的风险超过了平均水平。 Fitch reviewed the companies after a series of allegations of corporate fraud at other Chinese companies sparked a sell-off in China-related equities. 在其他一些中国公司被指控存在财务欺诈,并导致一些与中国相关的股票被抛售后,惠誉对上述35家公司作出分析。 The review said that negative investor sentiment many continue in the short term as investors identify weak accounting or corporate governance standards at Chinese companies. Fitch's study follows a report from Moody's Investors Service last week which raised similar concerns about Chinese companies. 惠誉的报告说,随着投资者发现中国公司财务和公司管理标准薄弱,投资者的这种负面情绪短期内还可能继续。上星期,另一家评级公司穆迪投资者服务公司也对中国公司提出了类似的担忧。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |