世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博高级课程 >> 新闻英语精解 >> 新闻英语精解【7】“哥伦比亚”号航天飞机失事 |
新闻英语精解【7】“哥伦比亚”号航天飞机失事2010-03-31 16:11:42 来源:世博英语
本栏目是由世博英语(360abc.com)robin原创编写!带领您体验相当水准英语新闻的精髓!未经书面授权,请勿转载! 【新闻正文】 Space shuttle Columbia disintegrated 39 miles over Texas today in a meteoric streak that rained smoking debris over hundreds of miles of countryside, killing all seven astronauts. Suspicion immediately turned to possible damage to the left wing during liftoff. (“哥伦比亚”号)航天飞机失事 今天,“哥伦比亚”号航天飞机在德克萨斯州上空39英里高度高速滑行过程中解体,将冒烟的残骸抛洒在方圆数百英里范围内。机上七名宇航员全部遇难。 【本节要点】:shuttle, catastrophe, backdrop, echo 【世博精解】: Space shuttle, 即“航天飞机”,shuttle本意是织布机上的梭子,它可以用来泛指短途往返的汽车、列车或飞机(这一点上与commuter bus/train/airplane意思相近),当然也可指往返于地面和太空之间的航天飞机。象下文那样,航天飞机也可以说成spaceship. 而spacecraft指“宇宙飞船”,两者含义略有不同。还有,shuttle diplomacy指“穿梭外交”,用的就是比喻义了。 在第三段中,liftoff, 是指航天飞机发射升空,与之对应的是landing或 touchdown,返回地面。Catastrophe, a great, often sudden calamity 大灾难,常指突如其来的。与其意义相近的词还有disaster(灾难),debacle(突然的失败、衰败),accident(事故)等等。Backdrop, 背景,与background 意义相似。例如:Working time cut at Air France against backdrop of privatisation. 在私有化的背景下,法航削减了员工工作时间。 echo, to repeat, 重复,这里指航天飞机坠毁的历史重现。又如:The event echoed a previous incident in history. 这次事件重演了历史上的一幕。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |