世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 设为首页 - 加入收藏
  网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航  

新闻英语精解【57】英国首相布莱尔本周末访华

2010-04-03 10:03:34 来源:世博英语

本栏目是由世博英语(360abc.com)cissy原创编写!带领您体验英语新闻的精髓!世博英语版权所有!未经书面授权,请勿转载!

Blair to visit Beijing next week

【参考译文】布莱尔将于下周访问北京

British Prime Minister Tony Blair will pay an official visit to China from July 20 to 22 at the invitation of Premier Wen Jiabao, Foreign Ministry spokesman Kong Quan announced Tuesday.

【参考译文】中国外交部发言人孔泉本周二宣布,应总理温家宝的邀请,英国首相托尼?布莱尔将于七月二十日至二十二日对中国进行正式访问。

【讲解】prime minister,总理、首相。作专有名词用时首字母都要大写。首字母缩写为P.M,A chief minister appointed By a ruler. 统治者任命的首席大臣。

pay an official visit to someone,对某人进行正式访问。

"The two sides will exchange in-depth views on bilateral relations, and regional and international issues of common concern," Kong told a press conference. He said the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) nuclear issue, one of the most important regional and international matters of discussion, will be one of the topics for Chinese leaders and Blair.

【参考译文】孔泉在记者招待会上说,双方领导人将就双边关系、共同关心的地区和国际问题深入交换意见。他还说,当前地区和国际的重要讨论焦点之一朝核问题也将是中国领导人与布莱尔的一个议题。

【讲解】In-depth,Detailed,thorough:深入的,全面的.an in-depth study.一个全面深入的研究。to study a subject in depth.深入研究一科目。

bilateral ,Affecting or undertaken by two sides equally,binding on both parties:双边的、双方的,由双方共同影响或承担的;双方受约束的。a bilateral agreement,双边协定;bilateral negotiations.双边谈判;bilateral relations,双边关系。

of common concern,共同关注的;common interests.共同利益。

press conference,An interview held for news reporters by a political figure or a famous person. It is also called: news conference记者招待会,由政治人物或名人为新闻记者举办的会见。

On Iraq, Kong said China welcomes the establishment of the Iraqi
Governing Council. "We hope the situation in Iraq can resume stability as soon as possible, and its people can enjoy peaceful lives," Asked to comment on the standoff in Iraq's embassy in Beijing, Kong said. "We will handle this issue in accordance with international laws and international practices," he added.

【参考译文】孔泉还表示,关于伊拉克问题,中国对建立伊拉克管理委员会表示欢迎。“我们希望伊拉克局势能尽快稳定,人民能够过上安定生活。”当被要求就伊拉克驻华大使馆人员撤离北京问题进行评论时,孔先生补充说,中国政府将继续根据国际法和国际有关惯例处理有关中国和伊拉克的关系问题。

【讲解】Resume,To begin or take up again after interruption. 重新始,继续中断后重新开始或进行:resumed our dinner.继续进行我们的晚餐。resumed our dinner.继续进行我们的晚餐。resumed my original name.重新使用我的原名。

最近更新
新闻英语精解【100】齐达内三获最佳球员奖
新闻英语精解【99】萨达姆被捕 阿拉伯世界悲
新闻英语精解【98】诺贝尔奖颁奖典礼同时在
新闻英语精解【97】萨达姆政权杀人如麻
新闻英语精解【96】日本两颗间谍卫星发射失
新闻英语精解【95】法国外交人员罢工抵抗削
新闻英语精解【94】布什感恩节突访伊拉克
新闻英语精解【93】俄罗斯友谊大学失火
广告
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助
沪ICP备1102486号 Copyright 1999-2013
版权所有 世博英语 www.360abc.com