世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博阅读版 >> 世博中级阅读 >> 双语新闻 >> 双语新闻:菲律宾总统接到人质对峙报告 |
双语新闻:菲律宾总统接到人质对峙报告2010-09-18 11:57:43 来源:VOA
Philippine President Receives Report on Hostage Standoff
菲律宾总统接到人质对峙报告 Philippine President Benigno Aquino has begun analyzing a report that calls for charges to be filed against those linked to a botched bus hostage rescue attempt that left eight Hong Kong tourists dead. 菲律宾总统阿基诺三世开始分析一份主张对涉及巴士屠杀人质案人员提出起诉的报告。那次试图解救人质未遂的事件导致8名香港游客死亡。 Justice Secretary Leila de Lima said Friday more than 12 people could be charged, after saying a day earlier that she would recommend charges against 10 people, including police and journalists. 菲律宾司法部长德利马星期五说,有不止12个人可能被起诉。前一天德利马曾说她会建议对10人提出起诉,其中包括警察和记者。 De Lima also said Thursday the report will indicate the eight victims were shot and killed by the hostage-taker. 德利马星期四说,报告显示8名遇害者是被人质劫持者开枪打死的。 In the August 23 incident, a fired policeman seized control of the bus and demanded to be reinstated. During a 12-hour standoff, police tried unsuccessfully to break into the bus. 在8月23号这次事件中,一名被开除的警察控制了一辆巴士,要求警方恢复其职务。在其后12小时的对峙中,警察试图闯入巴士未遂。 A police sniper killed the hijacker, Rolando Mendoza, but not before the eight were killed. 一名警方狙击手开枪打死劫持者门多萨,但是那时,8名人质已经被杀。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |