世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博阅读版 >> 世博中级阅读 >> 双语新闻 >> 双语新闻:有毒废料侵袭匈牙利城镇造成3人死亡 |
双语新闻:有毒废料侵袭匈牙利城镇造成3人死亡2010-10-16 22:06:15 来源:VOA
Toxic Waste Spill Floods Hungarian Towns, Kills 3
有毒废料侵袭匈牙利城镇造成3人死亡 Officials in western Hungary declared a state of emergency Tuesday after a toxic sludge spill that killed three people and injured 120 others. 匈牙利西部的官员星期二在一家工厂发生有毒污泥泄露事故后宣布这里进入紧急状态。这起事故导致3人死亡,120人受伤。 The emergency order covers three counties near a metals plant where a reservoir burst Monday, flooding several towns with the waste. 这个紧急令涵盖了一个金属厂附近的三个县。有毒泥浆星期一从这家金属厂储存废料的水库里涌出,冲流到好几个城镇。 Officials say as much as 700,000 cubic meters of the sludge were spilled at the plant, about 160 kilometers west of Budapest. 有关官员说,这家位于布达佩斯以西大约160公里处的金属厂溢出了多达70万立方米的废水混合物。 The plant makes alumina -- a derivative of the metal ore bauxite that is used to make aluminum. 这家工厂生产矾土。矾土是金属矿石铝土矿的衍生品,用来制造金属铝。 The waste can be fatal if swallowed.Police are investigating what caused the reservoir to break. 如果吞咽这些废水可以致命。警方正在调查导致水库破堤的原因。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |