世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博听说版 >> 世博中级听说 >> 常春藤生活英语 >> 常春藤生活英语【105】FARC Hostage Rescue FARC人质救援行动 |
常春藤生活英语【105】FARC Hostage Rescue FARC人质救援行动2010-11-12 21:31:49 来源:常春藤英语
Inside: FARC Hostage Rescue In May of 2001, Ingrid Betancourt launched her campaign1 to become president of Columbia. She took a bus all around Columbia to talk to the people and figure out what their needs were. Nearly a year later, she wanted to meet with the people of the Revolutionary2 Armed Forces3 in Columbia, which is also known as the FARC. This group was considered very dangerous and had been responsible for hundreds of kidnappings4 over the years. The president at the time appealed to her not to go to this dangerous area of the country. Betancourt was stubborn, and she went ahead with her trip to talk to the rebels5. As soon as she entered the FARC-controlled area, she was kidnapped and held for a large sum of money. Officials tried desperately to negotiate with the FARC but it didn't work. For the next six and a half years, Betancourt was kept in places all over the countryside of Columbia. Join National Geographic Channel this month to hear the amazing story of her rescue6 on Inside: FARC Hostage7 Rescue. 2001年五月,英格丽德‧贝当古展开角逐哥伦比亚总统的竞选活动。她搭乘巴士跑遍哥伦比亚和人民对谈,藉此了解他们的需求。近一年后,她想和哥伦比亚革命武装部队里的人士会晤,此部队又名FARC。这个组织被视为是一个极其危险的团体,在过去几年来,他们策动了上百桩的绑架案件。 当时的哥国总统恳求她不要前往境内如此危险的地区。贝当古却执意展开她的旅程,以便和叛军对谈。她一踏进FARC的地盘就遭到绑架,并被扣留以要求高额的赎金。政府官员急欲和FARC谈判,却徒劳无功。在接下来的六年半里,贝当古被关的地方遍及哥伦比亚各地的乡间。本月份请收看国家地理频道的《透视内幕:FARC人质救援行动》,一探她那令人惊叹的救援故事。 Building Your Vocabulary 1. launch vt. 开始进行,发动 The angry workers launched a protest. 愤怒的劳工们发起了抗议活动。 2. stubborn a. 固执的,顽固的 Grant is too stubborn to accept my advice. 葛兰特顽固到不肯接受我的劝告。 3. hold vt. 扣押,扣留 The police have held that suspect for days. 警方已经扣押那名嫌犯好几天了。 4. desperately adv. 拚命地;不顾一切地 Sam desperately tried to make money. 山姆拚命地想要赚钱。 Phrases for Learning 1. at the time 当时 Jolin was the most famous singer at the time I was in college. 乔琳是我念大学时最有名的歌手。 2. appeal to + 人 + to + 原形动词 恳求某人做…… The beggar appealed to me to give him some money. 那名乞丐乞求我施舍他一点钱。 Extra Words 1. campaign n.(竞选,宣传)活动 2. revolutionary a. 革命的 3. armed forces n. 武装部队 4. kidnapping n. 绑架;劫持 kidnap vt. 绑架;劫持 5. rebel n. 反叛者,造反者 6. rescue n. & vt. 解救,救援 7. hostage n. 人质(本文中亦作形容词用) Tips In Use This group was considered very dangerous... (这个组织被视为是一个极其危险的团体……) be considered (to be )... 被认为(是)…… = be regarded as... = be viewed as... = be seen as... = be thought of as... = be looked upon as... Marcus is regarded as a great DJ. = Marcus is viewed as a great DJ. = Marcus is looked upon as a great DJ. (马克思被视为是个很棒的DJ。) 本课程选自常春藤免费电子刊物。若对您英语学习有所帮助,请支持购买常春藤英语相关正版教材。
上一篇:常春藤生活英语【106】Cirque du Soleil 绚丽夺目的感官飨宴—太阳剧团
下一篇:常春藤生活英语【104】Reading in the Internet Age 网络阅读『伤脑筋』?
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |