常春藤生活英语【132】Land of the Lost 失落之地
2013-04-26 20:53:52 来源:常春藤英语
Land of the Lost 失落之地
Have you ever wondered if there were other universes? Have you ever dreamed of traveling through time? The new movie, Land of the Lost, takes a funny look at these possibilities. The film is based on a 1970s children's TV show about a family that gets lost in a past world. This month, you won't want to miss the strange creatures that Dr. Marshall and his team meet on their wild adventure.
Dr. Rick Marshall is a scientist who creates a time machine. Everyone thinks he is crazy except for his research assistant Holly. Together with their guide, Will, they go to the desert to check out a cave. Something happens and they are suddenly taken to a parallel universe. In it, they meet lizard people, giant crabs, and dinosaurs. Rick, Holly, and Will's only hope to get away is Chaka, an ape man who becomes their friend. However, it won't be easy. Will the group be able to return to their world and become heroes, or will they be trapped in this strange universe forever? You will only find out if you go to the theaters and watch Land of the Lost.
您是否曾经怀疑这世上有其它宇宙的存在?您是否曾梦想过要来趟时光之旅?新上映的电影《失落之地》将以爆笑的方式带您一探这些可能性。这部电影是根据 1970年代的一个儿童电视节目改编而成,这个电视节目的内容描述一个家庭迷失在过去的世界里。本月份,您绝不想错过马歇尔博士和他的团队在一趟疯狂冒险中所遇到的各种奇特生物。
瑞克.马歇尔博士是一名创造时光机器的科学家。除了他的研究助理荷莉以外,每个人都认为他的脑袋有问题。他们俩与向导威尔一同前往沙漠地带探勘某个洞穴。随着某些怪事的发生,他们也忽然被带往另一个平行宇宙。在这个宇宙里,他们遇上了蜥蝪人、大螃蟹,还有恐龙。瑞克、荷莉和威尔能逃离这个世界的唯一希望是靠一个与他们结交为友的猿人Chaka。然而逃走却绝非易事。他们到底能平安重返自己的世界并成为英雄,还是会被永远囚禁在这古怪的宇宙里呢?只有在您去电影院观赏《失落之地》时,答案才会揭晓喔!
Building Your Vocabulary
1. creature n.(奇怪的)生物;动物
The movie is about a creature from Mars.
这部电影是描述来自火星的某个怪物。
2. research n. 研究(本文中作形容词用)
Mark is doing research on water plants.
马克正在进行有关水生植物的研究。
3. trap vt. 困住,关住(多用被动态)
A dog was trapped in that burning house.
有一只狗被困在那栋失火的房子里。
4. forever adv. 永远
Youth cannot last forever.
青春无法永久留驻。
Phrases for Learning
1. dream of + 动名词 梦想∕向往……
I have always dreamed of studying abroad.
我一直梦想能出国留学。
2. be based on... 以……为根据∕基础
This play is based on a famous novel.
这出戏是根据一本知名小说改编而成的。
3. except for... 除……之外
Marcus loves all kinds of sports except for basketball.
除了篮球之外,马克思热爱各种运动。
4. get away 离开,脱身
Jim just can't seem to get away from work.
吉姆似乎就是无法从工作中脱身。
Extra Words
1. universe n. 宇宙;全世界
2. adventure n. 冒险(经历)
3. guide n. 向导;导游
4. parallel a. 平行的,并行的
5. lizard n. 蜥蜴(本文中作形容词用)
6. ape n. 猿(本文中作形容词用)
Tips In Use
Have you ever dreamed of traveling through time?
(您是否曾梦想过要来趟时光之旅?)
dream 为不及物动词,须先与介词 of 或 about 并用才能接受词;但若受词为同系名词时,则 dream 可直接作及物动词用。所谓同系名词乃指其词源和意义与动词相同的名词,其形态与动词一样,但有时稍有改变。此类不及物动词变成及物动词的例子如下:
dream a sweet dream 做一个美梦
laugh a hearty laugh 开怀大笑
live a happy life 过着快乐的生活
dance a dance 跳支舞
smile a smile 微笑
Though Christine is not rich, she lives a comfortable life.
(虽然克里丝汀并不富有,日子却过得很舒服。)
More to Know
现代人的日子越过越苦闷,也难怪喜剧电影大行其道,一个半小时左右的kuso剧情就能让人暂时忘却所有烦恼。亚洲的无厘头天王相信大家都不陌生,而在美国,有一位其貌不扬的中年男子绝对可称得上是好莱坞版的周星驰。
在本片《失落之地》中演出马歇尔博士一角的,正是丑得十分讨喜的威尔法洛(Will Ferrell)。他崛起于美国老牌的搞笑节目《周末夜现场 Saturday Night Live》,不说您不知道,许多好莱坞当红的喜剧演员几乎都是从这个节目发迹,其中包括了亚当山德勒、金凯瑞、劳勃许奈德等。威尔法洛在《周末夜现场》当了七年的固定班底后,于2002年正式转战大银幕,由他主演的电影屡创佳绩,甚至在2006年以四千万美金的片酬跃升为好莱坞一哥。这次威尔法洛将在《失落之地》中再度翻新他的搞笑本领,一定会让踏进戏院的每个观众笑到肚子疼。
本课程选自常春藤免费电子刊物。若对您英语学习有所帮助,请支持购买常春藤英语相关正版教材。
|
最近更新 |
|
广告 |
|
|