世博英语脱口秀【28】Heat Up 热热热

美语朗读
精彩讲解

People are talking a lot about climate change these days. Everybody in their twenties or older seems to start their discussion with memories of colder winters. “I remember when we would go to bed and wake up with three feet of snow in the driveway. That doesn’t happen anymore!” I myself remember the winters of my childhood being longer and more brutal than the wimpy winters of today. Are these observations by common folks such as myself really valid ones? Scientific data gathered in the last few decades seems to support our claims that the Earth is beginning to heat up.

中文翻译

近来人们常常讨论到气候变化,二十岁以上的人都会记得以前的冬天比现在冷,他们会说: “我记得以前一大早爬起来后会发现门前的车道积了3尺厚的雪,可现在这种事再也不会发生了。” 我自己也记得在我小时候冬天要比现在长而且冷。也不知老百姓的这些说法是否属实,在过去几十年里收集的科学数据似乎都支持我们的这一说法–地球正在变热。

必备字词

必备字词

climate n. 气候
The climate in this region is mild.
这一地区气候温和。

memory n. 记忆
I have almost no memories of my mother because she died early.
因为我母亲去世得早,我几乎一点印象都没有。

brutal a. 残忍,严厉
The army needs a lot of supplies to survive the brutal winter.
部队需要大量的供应来度过严酷的寒冬。

wimpy a. (俚) 无用的,懦弱的
That wimpy politician is never going to get elected.
那个懦弱的政客永远也不可能赢得选举的。

每日一句

每日一句

The Earth is beginning to heat up.
地球开始升温了。

A: The debate over the budget is heating up.
B: But I don’t even understand what the discussion is about.

A: 关于预算的争论正在升温。
B: 我甚至都不明白到底在讨论些什么。

世博英语原创课程

世博英语脱口秀【27】Tough it out 坚持到底

会话原文
英文解释
中文解释

Tony是个有车族了,可是最近三个星期一直步行上班,这究竟是怎么一回事呢?

Tony: You know I have been walking to my work for 3 weeks now?
Tina: Oh, really! I thought you have bought a new car. Are you doing that for exercise?
Tony: Partly. I hope I can tough it out for three months. They say you can fall into the habit after three months.
Tina: Good for you! Just don’t quit. But what about your new car? Is there any other reason not to drive?
Tony: Well, you know this global warming thing, right? It is said car exhaust is the main contributor.
Tina: I heard that too. But you have to drive your car from time to time. Otherwise, it’s not good for the machine.

中文翻译

Tony:你知道吗,我已经步行上班3个星期了。
Tina:噢,真的吗!我本以为你买了辆新车呢。你这么做是为了做运动吧?
Tony:部分是的。我希望我能够坚持3个月。他们说过了3个月,就能够成为你的习惯了。
Tina:太棒了你!可别放弃噢!可以你的新车呢?你不开车还有其他原因吗?
Tony:嗯,你也知道全球变暖这个情况,对吧?据说汽车排放是主要因素。
Tina:我也听说了。不过你必须时常开一开你的车,不然的话,对机器是不好的。

必备字词

必备字词

tough it out 坚持下去,坚持到底
Tough it out, and you will find it rewarding.
坚持下去吧,你会得到回报的。

fall into 陷入,获得,开始做
I warned you not to fall into the trap of doing everything for him.
我警告过你不能上当,什么事情都是你给他做。

quit v. 放弃,停止
The student had some big plan, so he quit his school.
那个学生有了一个宏伟的计划,所以他就退学了。

exhaust n. v. 排气,耗尽
We have to find some new form of energy before oil is exhausted.
我们必须在石油消耗殆尽之前找到新的能源。

每日一句

每日一句

You have to drive your car from time to time.
你必须时常开一开你的车。

A: Where can I find the manager?
B: He is never here, but he shows up from time to time in a club called Vicky’s Place.

A: 在哪儿我能够找到经理?
B: 他从不来这里的,不过时常会在一个叫做“维克会所”的俱乐部里看到他。

世博英语原创课程

世博英语脱口秀【26】 迷人的夏日风光 Lovely Summertime

美语朗读
精彩讲解

Summertime In Minnesota Is Lovely!

Some people like living in the Northern states in America because they have four distinct seasons. Summer is extremely hot and winter is freezing cold. Spring is easily distinguishable with the budding trees and blooming flowers, and fall feels like fall because of the pretty leaf colors and the crisp fall air. My favorite season is the summertime. In Minnesota, the state where I grew up, many families own boats and spend all weekend out on the lake. People water-ski, ride on inflatable tubes, and fish from their boats. Sometimes people just “take the boat out for a spin.” It feels so nice to have the wind blowing through one’s hair and to hear the waves splash up against the boat!

中文翻译

许多美国人都喜欢住在北部地区,因为那儿四季分明;夏天酷热而冬日酷寒,春季万树抽枝,百花盛开。秋季红叶飘飘,秋风送爽。我最喜欢夏天。在我的家乡明尼苏达州,许多家庭拥有游艇并在周末出游,去滑水,去钓鱼。有时候有些人只是开船出去 “兜兜风”,风儿吹过发稍,波浪拍打着船身,那感觉真好!

必备字词

必备字词

distinct a. 显著的,不同的,很可能的
There’s a distinct possibility that she won’t be able to come.
很有可能她不能来。

distinguishable a. 可区别的
The original writing is unlikely to be distinguishable from its copy in format.
原作与抄袭的文章也许在形式上不大会有什么区别。

crisp a. 脆,清新
You can have a good view of the city, plus crisp mountain air.
你可以欣赏城市的美景,此外,还能呼吸山上的新鲜空气。

splash n. v. 溅,飞溅
The baby splashed his hands in the water.
那个婴儿的双手在水里劈啪劈啪地拍击。

每日一句

每日一句

Sometimes people just “take the boat out for a spin.”
有时候人们开船出去只是兜兜风。

A: So every morning he drives to the mountains where he does some exercises, right?
B: Well, not exactly, most of the time he just goes out for a spin.

A: 那么每天早上他驱车上山做运动,是真的吗?
B: 嗯,不是很准确,大多数时间他只是出去兜风。

世博英语原创课程