Mr. Shy is in the lingerie department Ali: Um, hello again. Are you sure you don’t want to make a purchase, sir? Mr. Shy: I have a question. Ali: Uhhh…OK. What is it? Mr. Shy: Why do people like all this fancy, expensive underwear? Ali: What kind of question is that? Mr. Shy: I’m just curious. I think women are beautiful without this stuff. Ali: Uh…yeah, right…
fancy (a.) 花俏的
underwear (n.) 内衣裤
curious (a.) 好奇的 A: Who was that I saw you having lunch with today? 我今天看到跟你吃饭的那个人是谁? B: Why are you so curious? 你干嘛那么好奇?
Ali: I don’t know, but he gives me the creeps. Sandy: Just take it easy. If he starts to bother you, let me know and I’ll call security. Ali: But what if he knows my name, where I live… Sandy: Don’t get all worked up over him. He’s probably harmless. Ali: Actually, he’s really good-looking. Too bad he’s a weirdo. Sandy: You never know. Maybe he’s just an innocent, lonely guy… Ali: Now he’s looking over here! He’s coming! Sandy: OK! I’ll call security…[click!]
give somebody the creeps 让人起鸡皮疙瘩 A: What do you think of John? 你觉得约翰如何? B: He gives me the creeps! 他让我起鸡皮疙瘩!
security (n.) 警卫 A: How can I give my girlfriend a sense of security? 我要怎么给我女朋友安全感? B: You should call her every day. 你应该要每天打电话给她。
get all worked up over 对…大惊小怪 A: Did you see that guy? He scratched that car on the side of the road! 你有看到那个人吗?他刮路旁那辆车! B: You shouldn’t get all worked up over such a little thing. 你不应该对这种芝麻小事大惊小怪的。
harmless (a.) 无害的 A: That’s your fifth glass of water! Is it healthy to drink so much? 这是你喝的第五杯水了!喝这么多健康吗? B: Water is perfectly harmless. 水是完全无害的。
weirdo (n.) 怪人 A: Do you like to take the subway? 你喜欢坐地下铁吗? B: In Taiwan it’s OK, but in America the subways are full of weirdos. 在台湾还可以,不过美国的地下铁到处都是怪人。
Sandy: Hello, jewelry department. How may I help you? Ali: It’s me, Ali. There’s this strange guy who keeps coming around. He’s been here three times this week. Sandy: He’s probably a pervert. Just ignore him. Ali: He makes me nervous. He looks at me funny. And he never buys anything! Sandy: Maybe he wants to get something for his girlfriend, but he’s embarrassed.
co-worker (n.) 同事
jewelry (n.) 珠宝
pervert (n.) (性)变态的人
ignore (v.) 忽视 A: What do you do when strangers on the train bother you? 火车上有人烦你的时候,你会怎么做? B: I usually just ignore them. 我通常都不理他们。
nervous (a.) 感到紧张的 A: Why do you look so nervous? 你看起来怎么那么紧张? B: I’m afraid another earthquake will come! 我怕还有地震会来!
embarrassed (a.) 感到尴尬的 A: You really made me feel embarrassed last night. 你昨天晚上真的让我很难堪。 B: I’m sorry. I should have been more sensitive. 很抱歉。我应该更体贴一点。