Eztalk美语【284】Nothing in life is free. 天下没有白吃的午餐。

原文
英文解释
中文解释

Johnny: So can we play PlayStation later?
Mom: Sure, if you’re done!
Johnny: All my games are so lame, Mom. When can I get a new one?
Mom: Well, listen, Honey, you’ve been a big help lately…
Johnny:Right on. I’m gonna get a new game!
Mom: If you take out the garbage and do the dishes, I’ll think about it.
Johnny:I knew there would be a catch!
Mom: Nothing in life is free, Son.
Johnny:Except housework, that is.

PlayStation (n.)
电视游乐器名,即本地所说的PS
Mike is always in his room playing videogames on his PlayStation.
麦克老是在他房间里打PS的电玩游戏。

Right on.
赞!太棒了!
A: I bought you a new bicycle.
我买了一辆新脚踏车给你。
B: Right on! I really needed a new bike.
太好了!我正好需要一辆新脚踏车。

that is.
也就是说,换句话说。用来加强语气,以辅助说明前面的话
Everybody likes the beach, except Jill, that is.
大家都喜欢海滩,除了吉尔以外,就是这样。

lame (a.)
蹩脚的,落伍的
A: How was the new Travolta movie?
屈伏塔的新电影怎样?
B: It was pretty lame, as usual.
老样子,烂毙了。

catch (n.)
条件,陷阱
This news is too good to be true. There must be a catch.
这个消息实在是好到不行。一定有诈。

强尼: 所以等一下我们可以玩PS啰?
妈妈: 当然,如果你把房间整理好的话!
强尼: 我的电玩游戏都好逊喔,妈。我什么时候才能买新的?
妈妈: 听着,宝贝,你最近帮了很多忙……
强尼: 赞。我要买新电玩游戏了!
妈妈: 假如你把垃圾拿出去,并把碗盘洗一洗,我会考虑。
强尼: 我就知道会有条件!
妈妈: 天下没有白吃的午餐,儿子。
强尼: 换句话说,就是除了家事以外。

Eztalk美语【283】A cleanliness kick 整齐清洁的狂热

原文
英文解释
中文解释

剧码: 上冲下洗左搓右揉

Mom: Johnny, have you tidied up your room yet?
Johnny:Not yet, Mom. Why are you on such a cleanliness kick anyway?
Mom: Do I have to remind you that your grandma is arriving tonight?
Johnny:Oh, my God, I forgot grandma’s coming!
Mom: Yes, so this place had better be clean. You know Grandma…
Johnny:…I know I’ll be killed if I pee on the toilet seat.
Mom: And Steve is going to look after you until we come back.

tidy up
整理干净
A: It’s time to go home. Everybody tidy up the toys!
该回家啦。大家把玩具收干净!
B: But we want to play longer!
但我们还想玩久一点!

remind (v.)
提醒
I forgot about the movie because you didn’t remind me.
因为你没提醒我,我忘了看电影的事了。

kick (n.)
对某事暂时的热中、狂热。cleanliness kick 对整齐清洁的狂热
Lately, Jack’s mom eats only vegetables because she is on a health kick.
最近,杰克的妈妈只吃蔬菜,因为她现在走健康路线。

pee (v.)
小便
Emily’s dog always pees on the floor of their house.
艾蜜丽的狗老是在他家的地板上尿尿。

妈妈: 强尼,你的房间整理好没?
强尼: 还没,妈。你干嘛这么狂扫地啊?
妈妈: 你奶奶今晚要来,一定要我提醒你吗?
强尼: 天啊!我忘了奶奶要来!
妈妈: 是啊。所以这里最好要干干净净。你也知道你奶奶的脾气……
强尼: ……我知道如果我尿到马桶盖上,我就死定了。
妈妈: 还有我们回来之前,史帝会来照顾你。