Eztalk美语【114】Maternity Clothes 孕妇装

原文
英文解释
中文解释

Judy: Kim! I’m here! I brought all my old maternity clothes plus Dave and Alice’s baby clothes!
Kim: It’s a little early for those, isn’t it? I still have eight months to go…
Judy: Believe me, the time will fly by! Before you know it, you’ll be changing diapers! You have to start preparing!
Kim: I thought we could turn the upstairs study into a baby room. What do you think about lavender?
Judy: I’ll be back tomorrow with my work clothes and a gallon of lavender paint! You just sit back and relax!

maternity clothes  
孕妇装,maternity是「孕妇的」
A: Is there any place near here where I can buy maternity clothes? 这附近有什么地方可以买到孕妇装吗?
B: There’s a store in the mall that has them. 这购物中心里有家店就有得买。

diaper (n.)  
尿布

sit back and relax  
放轻松慢慢等。用在叫人别紧张,只要坐看事情被完成就行了

lavender (n.,a.)  
熏衣草花、淡紫色的

茱蒂:阿金!我来了!我把所有的孕妇装都带来了,还有大维跟爱莉丝的婴儿服!
阿金:这稍嫌太早了吧?我还有八个月才……
茱蒂:相信我,时间飞也似地就过了!不知不觉你就已经在换尿布了!你得马上开始准备!
阿金:我们可以把楼上的书房改成婴儿房。你觉得淡紫色怎么样?
茱蒂:我明天就穿工作服、带一加仑淡紫色油漆过来!你只管回去坐着休息!

Eztalk美语【113】Pull into the driveway 停进车道

原文
英文解释
中文解释

Kathy: Does Mr. Schmidt know he’s going to become a father?
Kim: No, and I have no way of getting ahold of him! There’s no phone where he’s at!
Kathy: Well, he has a surprise waiting for him when he gets back, doesn’t he!
Kim: My older sister Judy will be here soon to help. She already has a boy and a girl of her own…
Kathy: I just saw a red van pulling into the driveway. Is that her? [Doorbell rings]

surprise (n.)  
惊喜

van (n.)  
厢型车

pull into  
将(车辆)停进…,pull over将(车辆)停靠到路边

get ahold of  
联络到…,掌握住…

driveway (n.)  
(住家前的)车道

凯晰:史先生知道他要当爸爸了吗?
阿金:不,我没办法联络到他!他那个地方没有电话!
凯晰:呃,这下子可有惊喜等着他回来了,对吧?
阿金:我姊姊茱蒂就要来帮忙了。她自己已经有一男一女……
凯晰:我刚看到有辆厢型车停进车道。是她吗?(门铃响)

Eztalk美语【112】I’m pregnant! 我怀孕了!

原文
英文解释
中文解释

Sound of Bach music in the background.

Kathy: Mrs. Schmidt! What’s happening!
Kim: You’ll never guess what happened today! I went to the doctor after work and the doctor told me…
Kathy: And the doctor told you to start listening to Bach?
Kim: No…He told me I’m pregnant!
Kathy: Congratulations!
Kim: And so I bought all these books on having kids and…
Kathy: And they said you should play classical music?
Kim: How did you know! They say listening to classical music can make your baby smarter!

Bach  
巴哈(Johann Sebastian Bach)(1685-1750),德国著名之管风琴家与作曲家

background (n.)  
背景

pregnant (a.)  
有孕在身的
A: Did you hear the news about Heather? 你有听说海瑟的新消息吗?
B: Don’t tell me that she’s pregnant again! 别跟我说她又怀孕了!

Congratulations  
恭喜!系向人道贺时的用词

classical music  
古典乐

(背景音乐是巴哈的作品)

凯晰:史太太!怎么了?
阿金:你绝对猜不出来今天发生了什么事!我下班后去看医生,他跟我说……
凯晰:医生要你开始听巴哈?
阿金:不是!他说我怀孕了!
凯晰:恭喜!
阿金:所以我才买了这么些育婴书……
凯晰:这些书说你该放古典乐?
阿金:你怎么知道?书上说听古典乐会让宝宝更聪明!