世博英语脱口秀【42】First Impression 第一印象

美语朗读
精彩讲解

Making a Memorable First Impression

When Americans introduce themselves to an informal group, they oftentimes try to think of something unique or interesting to say about themselves to help the group remember them. They might include the hometown where they grew up, hobbies or interests of theirs, or a very short story that gives the group an idea of their personality. Many Americans want to “stick out from the crowd,” especially when introducing themselves within a large group of people. If you say the same things as everyone else, how will your introduction be memorable? Telling a short joke, appropriate to the situation of course, is also another way to grab the attention of the other group members.

中文翻译

让别人记住你的第一印象

美国人当把自己介绍给一个非正式群体时,他们通常会尽力想到一些独特的或是令人感兴趣的事情来介绍自己,这样会有助于大家记住他们。他们可能会提到他们生长的家乡、兴趣爱好或是一个展示他们个性的小故事。许多美国人都想在“人群当中冒尖”,特别是在一大群人中介绍自己的时候。如果你和别人说同样的事情,你的介绍如何才能让人印象深刻?讲一个切合当时情况的小幽默也是另一种获得其他成员注意力的方法。

必备字词

必备字词

informal a. 非正式的
This sentence is approriate only in an informal situation.
这句话只是在非正式情形下使用才合适。

unique a. 唯一的,独特的
He always speaks with a unique accent.
他说话总是有一股子特别的腔调。

memorable a. 值得纪念的,难以忘怀的
Everyone felt that was a memorable trip.
每个人都觉得那是一次难忘的旅行。

每日一句

每日一句

They might include the hometown where they grew up, hobbies or interests of theirs, or a very short story that gives the group an idea of their personality.
他们可能会提到他们生长的家乡、兴趣爱好或是一个展示他们个性的小故事。

A: Can you tell me how to prepare for this test?
B: Take a look at these brochures. They can give you an idea of where to start with.

A: 你能告诉我这个考试怎么准备?
B: 看看这些小册子吧,那上面会告诉你开头怎么做。

世博英语原创课程

世博英语脱口秀【41】No second chances 没有二次机会

会话原文
英文解释
中文解释

Tony不知道elevator talk(电梯讲话)是什么意思,向Tina请教,结果又弄出个什么horse talk,马讲话。看看Tina是怎么解释的。

Tony: What is an elevator talk, Tina?
Tina: Well, it refers to self-introduction, say, at business meetings, trade shows or some other professional gatherings.
Tony: I thought there are no second chances to make a memorable impression. And you have to surprise the listener in your introduction, but why with an elevator talk?
Tina: Well, usually you only have a few seconds to introduce yourself, the time it takes an elevator to travel from one floor to the next.
Tony: Amazing! Can I say a horse talk?
Tina: What? No, you can’t say a horse talk, or a plane talk. Hey! You are just kidding, right?

中文翻译

托尼:蒂娜,什么叫做电梯谈话啊?
蒂娜:嗯,它的意思是自我介绍,比如在商务会谈、贸易展示会或是在其他一些专业聚会上的自我介绍。
托尼:我原以为要给别人留下深刻的印象是没有太多的第二次机会的,所以你必须在介绍中给听众一个惊喜,但是我不明白为什么这种介绍叫做电梯谈话?
蒂娜:嗯,通常在这种谈话中你只有几秒钟来介绍自己,时间上就好象电梯从一层到另外一层那么短。
托尼:真太厉害了!那我能说成是快马谈话吗?
蒂娜:你说什么?不行的,你不能说成是快马谈话或是是飞机谈话。嘿!你是在开我玩笑了吧?!

必备字词

必备字词

elevator n. 电梯
The elevator was stuck on the fifteenth floor for two hours!
电梯卡在15楼有整整两个小时!

professional a. 专业的,专门的,职业的
We need professional interpreters, not just someoen who can speak English.
我们需要的是专业口译,不是单单会说英文的人。

gathering n. 聚集,集中,聚会
Retired people find it comfortable to talk about their worries at these informal gatherings.
退休人员觉得在这种非正式的聚会中谈论心中的焦虑比较舒服。

每日一句

每日一句

There are no second chances to make a memorable impression.
没有第二次机会给人流下难以忘怀的好印象。

A: She is my first date ever.
B: There are no second chances to make it right. So, relax.

A: 她是我的第一次约会。
B: 没有第二次机会让约会成功的,所以,放松点。

世博英语原创课程

世博英语脱口秀【40】你躲不开它们的影响!

美语朗读
精彩讲解

You Can Run From Technology, But You Can’t Hide From It!

What on earth is a Palm Pilot? And why do millions of people suddenly need them to manage their lives? If you’re a child of the technology age, chances are you have accepted this little high-tech gadget as an important addition to our daily lives. This device is simply a small, hand-held computer that performs a variety of functions. You can use it as an appointment book, a notebook, or to access the Internet and read your email. Personally, Palm Pilots and other electronic organizing tools scare me. What ever happened to good old paper and pen? Why must we carry around a little piece of technology wherever we go?

中文翻译

你可以不使用技术产品,但你躲不开它们的影响!

“手掌领航器”到底是个什么东西呢?为什么成千上万的人突然需要它们来管理自己的生活呢?如果你是一个生长在技术时代的小孩,很可能你已经接受这种高科技的小东西作为日常生活中一个重要的配件。这种设备只是一个小型的、具有多种功能的手持式电脑。你可以把它用作记事簿、笔记本或用来上网读取邮件。从个人角度说,我对手掌领航器和其它电子组织工具都挺畏惧的。过去那些挺不错的纸和笔都不能用了吗?为什么不管走到哪里,我们都要随身带着这么一小块科技产品?!

必备字词

必备字词

palm n. 手掌
He wrote the phone number on his palm.
他把电话号码写在手掌上。

pilot n. 飞行员,领航员
You have to go through a lot of training to become a pilot.
你需要接受大量的培训才能成为一名飞行员。

chances are 可能,很有可能的是
Chances are that they might find out who you are.
他们很有可能会发现你是谁。

每日一句

每日一句

What ever happened to good old paper and pen?
过去那些挺不错的纸和笔都不能用了吗?

A: What does he do after retirement?
B: Not much. He often sits on the balcony and thinks about the good old days.

A: 他退休以后干什么呢?
B: 没做什么,常常坐在阳台上回忆从前的好时光。

世博英语原创课程