Imposter Student 冒牌学生

People ride bikes past Hoover Tower on the Stanford University campus on May 22, 2014 in Stanford, Calif.
Justin Sullivan/Getty Images, FILE

Stanford removes alleged imposter student from campus

斯坦福大学将涉嫌冒名顶替的学生赶出校园

A man is accused of posing as a Stanford University student and living in at least five different dorms on campus for nearly a year, the university’s newspaper, The Stanford Daily, reported.

据斯坦福大学报纸《斯坦福日报》报道,一名男子被指控伪装成斯坦福大学学生,在近一年的时间里至少住在5个不同的宿舍里。

William Curry allegedly presented himself as a Stanford student on various social media profiles, including Instagram and a dating app.

据称,威廉·库里在各种社交媒体上展示自己是斯坦福大学的学生,包括Instagram和一个约会应用程序。

alleged adj. /əˈlɛdʒd/

An alleged fact has been stated but has not been proved to be true. 指称的

• They have begun a hunger strike in protest at the alleged beating.
他们已经开始了绝食以抗议所指称的打人事件。

imposter n. 骗子;冒名顶替者

We discovered him to be an imposter.
我们发现他是个冒名顶替的骗子。

accuse v. /əˈkjuːz/

If you are accused of a crime, a witness or someone in authority states or claims that you did it, and you may be formally charged with it and put on trial. 指控

Her assistant was accused of theft and fraud by the police.
她的助手被警方指控偷窃和诈骗。

She accused him of lying. 她指责他说谎。

pose v. /pəʊz/

If you pose as someone, you pretend to be that person in order to deceive people. 假扮

• The team posed as drug dealers to trap the ringleaders.
该专案组成员们假扮毒品贩子来诱捕犯罪头目。

profile n. /ˈprəʊfaɪl/

A profile of someone is a short article or programme in which their life and character are described. (有关某人的) 简介

a job/employee profile 工作╱雇员简介

We first build up a detailed profile of our customers and their requirements. 首先,我们建立起我们的客户及其需求的详细资料。

Clinch Gold 夺金

US women’s gymnastics clinches gold at world championships

美国女子体操在世界锦标赛上夺得金牌

U.S. gymnastics fans can now officially book their trips to the Paris Olympics.

美国体操迷现在可以正式预订他们的巴黎奥运会之旅。

The U.S. women’s gymnastics team won gold at the 2022 Artistic Gymnastics World Championships Tuesday in Liverpool, England, securing their ticket to the 2024 Summer Olympic Games in Paris. It is the national team’s sixth consecutive win since 2011.

在英国利物浦举行的2022年艺术体操世锦赛上,美国女子体操队获得金牌,确保了2024年巴黎夏季奥运会的入场券。这是美国国家队自2011年以来的6连胜。

gymnastics n. /dʒɪmˈnæstɪks/

Gymnastics consists of physical exercises that develop your strength, coordination, and ease of movement. 体操

• She competes in gymnastics, with hopes of making it to the Olympics.
她参加体操比赛,希望能进军奥运会。

clinch /klɪntʃ/

If you clinch something you are trying to achieve, such as a business deal or victory in a contest, you succeed in obtaining it. 赢得

to clinch an argument/a deal/a victory 赢得辩论;成交;赢得胜利

championship n. /ˈtʃæmpiənʃɪp/

( also championships ) a competition to find the best player or team in a particular sport 锦标赛

the National Basketball Association Championship NBA大赛

He won a silver medal at the European Championships. 他获得了欧洲锦标赛的银牌。

artistic adj. /ɑːˈtɪstɪk/

Artistic means relating to art or artists. 艺术的; 艺术家的

• the campaign for artistic freedom 艺术自由运动

secure vt. /sɪˈkjʊə/

If you secure something that you want or need, you obtain it, often after a lot of effort. 争取到

• Federal leaders continued their efforts to secure a ceasefire.
联邦政府的领导人们继续他们争取停火的努力。

consecutive adj. /kənˈsekjətɪv/

Consecutive periods of time or events happen one after the other without interruption. 连续的

• The Cup was won for the third consecutive year by the Toronto Maple Leafs.
这个奖杯连续第三年由多伦多枫叶队赢去了。

• She was absent for nine consecutive days. 她一连缺席了九天。

Brazil’s New President 巴西新总统

On Sunday, Brazil’s voters chose a new president Luiz Inácio Lula da Silva, known by the name Lula.

周日,巴西选民选出了新总统Luiz Inácio Lula da Silva,也就是卢拉。

Lula narrowly beat out Jair Bolsonaro, the incumbent far-right president who has become infamous during four years in office for accelerating the deforestation of the Amazon rainforest, as well as for his administration’s handling of the pandemic. Brazil suffered the world’s second-highest death toll from COVID-19, behind the U.S.

卢拉以微弱优势击败了现任极右翼总统雅伊尔·博尔索纳罗,博尔索纳罗在任四年期间因加速砍伐亚马逊雨林以及他的政府对疫情的处理而臭名昭著。巴西是世界上COVID-19死亡人数第二多的国家,仅次于美国。

narrowly adv. /ˈnærəʊli/

only by a small amount 勉强地;以毫厘之差

The car narrowly missed a cyclist. 汽车差点儿撞上一位骑自行车的人。

The team lost narrowly. 这支队伍以微弱差距败北。

incumbent adj. /ɪnˈkʌmbənt/

currently holding office 在职的,在任的

The incumbent President had been defeated. 在任总统被击败了。

infamous adj. /ˈɪnfəməs/

well known for being bad or evil 臭名远扬的;声名狼藉的

• a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军

• the most infamous concentration camp 最恶名远扬的集中营

deforestation n. /ˌdiːˌfɒrɪˈsteɪʃn/

the act of cutting down or burning the trees in an area 毁林;滥伐森林

suffer vt. /ˈsʌfə(r)/

to experience sth unpleasant, such as injury, defeat or loss 遭受;蒙受

He suffered a massive heart attack. 他的心脏病发作很严重。

The company suffered huge losses in the last financial year. 公司在上一财政年度出现巨额亏损。