Anti-Doping 反兴奋剂

World Anti-Doping Agency warns Russia to resolve case for ice skater Kamila Valieva

世界反兴奋剂机构警告俄罗斯解决滑冰运动员卡米拉·瓦利瓦的案件

The World Anti-Doping Agency has sent a warning to Russia to resolve the ongoing doping case for teenage ice skating phenomenon Kamila Valieva, who tested positive for a banned substance ahead of the 2022 Winter Olympics. Valieva, a former junior world champion and a top contender for a gold medal for the winter games in Beijing.

世界反兴奋剂机构向俄罗斯发出警告,要求解决正在进行的青少年滑冰著名运动员卡米拉·瓦利瓦的兴奋剂案件,她在2022年冬奥会前被检测出一种违禁药物呈阳性。瓦利瓦曾是世界青年锦标赛冠军,也是北京冬奥会金牌的头号争夺者。

dope n. /dəʊp/

a drug that is taken by a person or given to an animal to affect their performance in a race or sport 兴奋剂

The athlete failed a dope test. 这个运动员未能通过药检。

resolve v. /rɪˈzɒlv/

To resolve a problem, argument, or difficulty means to find a solution to it. 解决

• We must find a way to resolve these problems before it’s too late.
我们必须找到一个办法去解决这些问题,不然就太晚了。

phenomenon n. /fəˈnɒmɪnən/

a person or thing that is very successful or impressive 杰出的人;非凡的人(或事物)

contender n. /kənˈtendə(r)/

a person who takes part in a competition or tries to win sth 竞争者;角逐者;争夺者

• a contender for a gold medal in the Olympics 奥运金牌的争夺者

Pumpkin Pancakes 南瓜饼

Pumpkin pancakes are the perfect easy, seasonal fall breakfast

南瓜饼是完美的简易秋季早餐

“During the fall months, these are a favorite with the kids because they smell and taste like pumpkin pie. I often substitute pumpkin in recipes that call for butternut squash,” Fox wrote in her book, “Spice Kitchen: Healthy Latin and Caribbean Cuisine.” “It bakes the same as butternut, giving a very similar flavor profile but with fewer carbs and more fiber. It’s a win-win. Topping these pancakes with maple syrup is great, but try them with some coconut cream and a dust of cinnamon too.”

“在秋季,这些是孩子们的最爱,因为它们闻起来和吃起来像南瓜派。福克斯在她的书《香料厨房:健康的拉丁和加勒比菜》中写道:“在需要冬南瓜的食谱中,我经常用南瓜替代。”“南瓜烤起来和白胡桃一样,味道非常相似,但碳水化合物更少,纤维更多。这是一个双赢。在这些煎饼上加枫糖浆很棒,但也可以试试加一些椰子奶油和肉桂粉。”

pancake n. /ˈpænkeɪk/

a thin flat round cake made from a mixture of flour, eggs and milk that is fried on both sides, usually eaten hot for breakfast in the US, and in Britain either as a dessert with sugar, jam, etc. or as a main course with meat, cheese, etc. 烙饼;薄饼

pie n. /paɪ/

A pie consists of fruit, meat, or vegetables baked in pastry. 馅饼

a slice of apple pie 一块苹果派

pastry n. /ˈpeɪstrɪ/

Pastry is a food made from flour, fat, and water that is mixed together, rolled flat, and baked in the oven. It is used, for example, for making pies. 油酥面团

substitute v. /ˈsʌbstɪˌtjuːt/

If you substitute one thing for another, or if one thing substitutes for another, it takes the place or performs the function of the other thing. 以…代替; 代替

• They were substituting violence for dialogue.
他们那时在以暴力代替对话。

butternut squash

a smooth somewhat bottle-shaped buff-colored winter squash with usually orange flesh 冬南瓜

butternut n. /ˈbʌtənʌt/

American tree grown as a decoration and for its wood 灰胡桃树(北美观赏树,木材可用)

squash n. /skwɒʃ/

A squash is one of a family of vegetables that have thick skin and soft or firm flesh inside. 瓜类蔬菜

cuisine n. /kwɪˈziːn/

he food served in a restaurant (usually an expensive one) (通常指昂贵的饭店中的)饭菜,菜肴

The hotel restaurant is noted for its excellent cuisine. 这家饭店的餐厅以美味佳肴闻名遐迩。

carbs carbohydrates的缩写

carbohydrate n. /ˌkɑːbəʊˈhaɪdreɪt/

Carbohydrates are substances, found in certain kinds of food, that provide you with energy. Foods such as sugar and bread that contain these substances can also be referred to as carbohydrates. (为身体提供热量的) 碳水化合物; 含碳水化合物的食物

• carbohydrates such as bread, pasta, or potatoes
含碳水化合物的食物,如面包、意大利面或马铃薯

fibre n. /ˈfaɪbə/

the part of food that helps to keep a person healthy by keeping the bowels(肠) working and moving other food quickly through the body (食物中的)纤维素

a high-fibre diet 纤维素含量高的饮食

maple n. /ˈmeɪpəl/

A maple or a maple tree is a tree with five-pointed leaves which turn bright red or gold in the fall. 枫树

syrup n. /ˈsɪrəp/

any thick sweet liquid made with sugar, used especially as a sauce 糖浆

cinnamon n. /ˈsɪnəmən/

Cinnamon is a sweet spice used for flavouring food. 肉桂

Voter Intimidation 恐吓选民

Six cases of alleged voter intimidation at drop box locations in Arizona have been referred to the Justice Department in Washington, Secretary of State Katie Hobbs said Monday.

美国国务卿凯蒂·霍布斯(Katie Hobbs)周一表示,亚利桑那州六起涉嫌恐吓选民的案件已提交给华盛顿的司法部。

“Voter harassment may include gathering around ballot drop boxes questioning voters, brandishing weapons, taking pictures of people voting and following or chasing voters who are attempting to drop off their ballots, and it can all be considered voter intimidation. It is unacceptable.” Hobbs said in a release.

“骚扰选民的行为可能包括聚集在投票箱周围询问选民、挥舞武器、拍摄选民投票的照片、跟踪或追逐试图丢弃选票的选民,这些都可以被视为恐吓选民。这是不可接受的。”霍布斯在一份新闻稿中说。

alleged adj. /əˈlɛdʒd/

An alleged fact has been stated but has not been proved to be true. 指称的

• They have begun a hunger strike in protest at the alleged beating.
他们已经开始了绝食以抗议所指称的打人事件。

intimidate v. /ɪnˈtɪmɪdeɪt/

to frighten or threaten sb so that they will do what you want 恐吓;威胁

• They were accused of intimidating people into voting for them. 他们被控胁迫选民投他们的票。

refer v. /rɪˈfɜː/

If you refer a task or a problem to a person or an organization, you formally tell them about it, so that they can deal with it. 提交

• He could refer the matter to the high court.
他可以把这件事提交高等法院。

harassment /ˈhəræsmənt, ˈhærəs-/

Harassment is behaviour which is intended to trouble or annoy someone, for example repeated attacks on them or attempts to cause them problems. 骚扰

• Another survey found that 51 percent of women had experienced some form of sexual harassment in their working lives.
另一份调查显示有51%的女性在其职业生涯中曾遭遇过某种形式的性骚扰。

brandish /ˈbrændɪʃ/

If you brandish something, especially a weapon, you hold it in a threatening way. 挥舞 (尤指武器)

• He appeared in the lounge brandishing a knife.
他出现在休息室,挥舞着一把刀。