Gloria美语札记【63】美国二年级小学生需要掌握的谚语(一)

本教程由留学美国的Gloria文学硕士为世博英语网站独家撰写

美国二年级小学生需要掌握的谚语(一)

谚语(Sayings)是人们智慧经验的结晶,它用简单的话概括了丰富的内容。如果用的好,它会为你的口语画龙点睛。就像我们上学时要学习成语谚语歇后语一样,美国小学生也要学习类似的东西。今天,我们就来看看一本美国小学教参里要求二年级的学生掌握的谚语,你来看看是不是都知道。

Better late than never. 迟做总比不做好。让我们来看一段小对话:—Dario, I’m sorry we’re so late getting to your birthday party. We had a flat tire. – That’s okay, Luke. Better late than never! (—Dario,真对不起,你的生日聚会我们来晚了。我们的轮胎漏气了。—没关系,Luke。迟来总比不来好!)

Better safe than sorry. 小心谨慎总比事后遗憾强。后悔是最让人难受的感觉之一了,所以为了避免后悔,还是小心为妙。这句话就是这个意思。我有一个朋友,总是喜欢把过了期的食品也吃掉,我们就可以这样劝他:Better safe than sorry. You know you can never take it out after you eat it. (小心要比遗憾强。你知道你吃到肚子里的东西是挖不出来的。)

A dog is man’s best friend. 狗是人的好朋友。很多人喜欢狗,因为它们不仅活泼可爱,更重要的一点是他们忠心耿耿。无论你是穷是富,是贱是贵,狗都不会嫌弃你。这句话表明了人对狗的高度评价。不过,呵呵,好像中文里和狗有关的成语都没有什么好的意思。

Don’t cry over spilled milk. 不要为过去的事情而懊恼。事情既然已经发生,再悔恨懊恼是无济于事的,关键是要把目光投向未来,看看将来如何能避免同样事情的发生,或者如何弥补已经造成的损失。例如一个人丢了钱包,愁眉苦脸的,他的朋友劝他说:Hey, Greg, why so sad? You aren’t sill moping about losing your wallet, are you? Come on, don’t cry over spilled milk. Now it’s time to think what to do next. (嘿,Greg,怎么这么不高兴?你不会还在为丢钱包的事闷闷不乐吧?来来来,不要为过去的事情沮丧了。现在该想想下一步该如何办了。)在上面的句子里,mope about的意思是“为某事郁郁寡欢”。

Practice what you preach. 做到你教育别人的话。如果要想教育说服别人,那么自己首先要身体力行,这样才会有说服力。这让我想起一次偶尔听到一个家长教育孩子不要说脏话,可是他的教训里却满是脏话,这样的教育一定没有任何效果,起反作用倒说不准。Preach有“鼓吹”的意思,但是牧师神父讲道也用preach这个词。让我们看看下面的对话吧:—Billy, quit smoking. It will ruin your health. – All right, but aren’t you smoking too? Practice what you preach. (—Billy,戒烟吧。抽烟有害健康。—好啊,不过你不是也抽烟吗?你自己先做到吧。)

Two heads are better than one. 两个人的智慧比一个人的要大。这句话有点“三个臭皮匠,赛过诸葛亮”的意思,就是指两个人在一起动脑筋,比一个人更有效果。例如很多人喜欢玩填字游戏,即crossword,但是有时候这种游戏会很难,一个人冥思苦想,也找不到答案,但是可能另一个人一看,就知道是什么了。这个人就在请求他的朋友帮助他:Marie, can you help me with this crossword? I’ve been working on this for an hour and still don’t have a clue. After all, two heads are better than one. (Marie, 你能帮我完成这个填字游戏吗?我已经做了一个小时了,可还是一点线索也没有。毕竟,两个人的智慧比一个人的要大。)

好,关于谚语,我们今天就看到这里,下次我们接着看看还有什么其他的谚语。

Gloria美语札记【62】去教会

本教程由留学美国的Gloria文学硕士为世博英语网站独家撰写

去教会

很多美国人都有做礼拜去教会的习惯,所以一般来讲,很多机构星期天上午是不营业的。虽然大部分人是在礼拜天做礼拜,基督教里也有一些支派在星期六做礼拜。来到美国的中国人,或多或少都会和教会有所接触,所以我们今天就来谈谈基督教(Christianity)中一些常常用到的词。

大家知道,基督教又分为天主教(Catholicism)和新教(Protestantism)。在美国,新教的力量相比之下强大一些。区分天主教和新教其实很容易,你只要进到教堂里面就可以知道。天主教的十字架上一般都有耶稣的受难像,但新教的十字架上没有。天主教还崇拜圣母马里亚和其他圣徒,这在新教里都是没有的。另外,天主教的神父不可以结婚,而新教的牧师则可以结婚。由于我对新教比较了解,所以今天我们主要来谈谈新教的一些东西。

虽然新教是路得改宗后建立的,但是却分有很多支派,这些支派被称为denomination(s)。比较常见的支派有浸信会(Baptism),公理会(Methodism),长老会(Presbyterianism)等等,门类很多。也有一些教会,认为分支分派是不合理的,就声称自己是无教派教会,即non-denominational church。

下面我们就来看看去教会中你会经常听到的一些词汇。

Trinity,即三位一体。指的就是圣父,圣子,圣灵三位一体。Trinity是一个很难解释的概念,它的大意就是圣父,圣子,圣灵三位既是同一个神,但又有三个位格。圣父指的是耶和华,Yahveh,圣子是耶稣基督,Jesus Christ,圣灵就是Holy Spirit。

The Holy Bible,圣经。有时候也称为the Bible,the Scripture, 或者God’s word。

The Old testament,旧约。The New testament,新约。基督教认为,旧约是为基督来临做准备,新约是基督第一次来后的经文。犹太教只相信旧约和塔穆得,而不相信新约,这也是区分犹太教和基督教的重要一点。

Jesus Christ,耶稣基督。这是定义基督教的重要一点。基督教认为,人类生来就是有罪的,这个罪来自于亚当夏娃偷吃区分善恶树的果子。耶稣基督是神的儿子,他来到世上,为人类赎罪。他死后三天复活,为人类赎了罪。凡是听从信服基督的,就免了罪。有时候,你会听到人们称呼耶稣基督为Jesus, Christ, the Lord (也可以指上帝),the King,the Shepherd, 或者the lamb,即替罪羔羊。

Sin,即原罪,指的就是亚当夏娃不顺服的罪。因为这个罪,人类衍生出其他各种各样的罪行。Sinner,罪人。基督教认为除了耶稣基督外,所有的人一生下来就是sinner, 罪人。

Satan,撒旦。他原本是一个大天使,但后来起了骄傲之心,想和神同等位置,所以堕落了。他的名字是Lucifer,有时候人们也会称他为The fallen angel, The fallen star, The morning star, the Serpent, the Dragon等等。诱惑夏娃偷吃果子的蛇,就是撒旦化身变的。撒旦堕落的时候,带走了三分之一的天使,这些一起堕落的天使被称为demon。

Pastor,指的就是教会的牧师。在一些情况下,牧师也会被称为priest, reverend等。不过,从圣经的角度出发,一般的信徒也可以被称为priest。

Gentile,外邦人。这个词多用来指耶稣基督年代的非犹太人,比如当时的希腊人等。不过,有时候人们也会用这个词来指现在的非基督徒。

Worship,这个词既可以做名词,也可以做动词,指的就是“敬拜,礼拜”。

Service,这个词的意思就是“礼拜”,比worship来的更为具体,指的就是做礼拜参加的聚会。大体说来,美国的教会在星期天都有两次services,一次大概在上午八九点钟,另一次在上午十点十一点左右。

关于基督教的一些词汇还有很多,基督教本身也是一个很复杂的体系。我们今天就谈到这里,以后在教程中,我们还会提到这个话题。

Gloria美语札记【61】美国交通规则(二)

本教程由留学美国的Gloria文学硕士为世博英语网站独家撰写

美国交通规则(二)

上次我们简单介绍了一下一些交通规则,其实在驾驶中,需要注意的问题还有很多,我们今天再来看看一些交规。

1.Watch for speed limits!

看好时速限制!Speeding,超速,在美国是个大问题,几乎所有的人都超速,很多人也吃过罚单。大家对于超速问题都有自己的一套经验,比如警察喜欢躲在高速公路上的什么位置,用什么仪器可以监测到附近有警察啦等等。不过,开车最好还是老实点,因为我就吃过亏。有一次在高速路上开车,附近没什么车,就开得快了点。结果看到一个警察停在路基中间,没来得及减到规定时速。果不然,没出一会儿,就被警车追了。我只好乖乖地把车停在路边,在车里等着(在美国和国内不一样,被警车追,只要把车pull over,不用出来大喊“大哥!”,而且最好也不要从车里出来,否则警察会怀疑你居心不良,藏着把手枪,他先开枪也说不准哦)。美国的警察很客气,公事公办,查了我的车的证明,查了我的驾照,之后给我开了张70美元的罚单,还说念我初犯,给了张最便宜的。有时候,吃了ticket可以上法庭,虽然胜算不大,但有可能减轻罚款。一般来说,高速公路上的最高时速是70 m.p.h. (1 mile=1.6km),城区的时速是55m.p.h.,但是根据不同地段,也会有不同的变化,一定要看好路边的指示。

2.You’ll get a ticket if you park in a no-parking zone.

在非停车区停车,你会吃罚单。越是热闹的地方,越是市中心,停车就越困难,这在很多城市都是如此。在很多公共场所,一些好的停车位都是留给残疾人的,这类停车位叫做Handicap Parking,被在美的中国人戏称为“残趴”。能停在这种地方的车辆都有政府发的特殊标志,普通车辆是不能停的,一旦被抓到,就要被罚款。不过,大家一般都自觉地把这些停车位留给行动困难的人。有时候,你也会在大街两边看到停车位,在很多情况下,这些停车位是交费的——每一个停车位前都有一个计时交费器,英语是Parking meter,或者meter。塞上硬币就能够合法停车一段时间。交的钱不同,可停车的时间也不同。如果过了停车时间车还在那里,就很有可能被抓到吃罚单。

3.In the left-turn lane, you must turn left.

在左拐线,你必须左拐。基本在稍大一点,或者交通稍微繁忙的路口,都有为左拐车辆设立的左拐线,在左拐线上的车辆,必须左拐。有时候一些路口还有专门的右拐线。一但一条线上标明是专门为左拐或是右拐设立的,车辆必须要按照指示行使,这样即方便左右拐的车辆,也方便直行的车辆。

4.Vehicles on both sides must remain stopped when a school bus stops.

当校车停下的时候,路两边的车辆也要停止行驶。这条交规的意思是:如果你跟在校车后面,当校车停下的时候,你也要停下,不能超车;如果你迎面的校车停下了,你也要把车停下。这样做实际上是保证上下车孩子的安全。当校车停下的时候,校车会放下停车标志,当校车准备行使了,停车标志也会收起。一般在有校车的地方,最高时速是25m.p.h.,在校车经过的路口,也会有专人在上下学的时候负责管理交通。

5.When you need to change a lane, turn on your signal light.

当你要换线的时候,打开指示灯。这样做的目的是保证在后面行使的车辆知道你的意图,这样就可以适当地减速或者加速。开车的人都知道,侧镜有一个盲点,恰好行使在盲点上的车辆你是看不到的。如果贸然地换线,很容易出危险。盲点在英语里就是blind spot。

好,关于交通规则,我们就聊这么多,一定要注意行车安全呦。