世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 设为首页 - 加入收藏
  网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航  

一日一成语【172】Don’t change horses in the middle of the stream. 不可中途换人

2010-06-14 19:57:11 来源:世博英语
Don’t change horses in the middle of the stream.
[美俚]不可中途换人;不可未等卸磨先杀驴

Our president may have made a few mistakes, but don’t change horses in the middle of the stream.
我们的校长可能犯了些错误,可在如此险恶的形势下,换人却不是时候。

注解:
change意指更换,horse意指马匹,stream意指小溪、河流;don’t change horses in the middle of the stream系指不要在河中央更换你的马匹。此乃林肯在竞选连任时对选民说的一句话,喻指不能“未等卸磨先杀驴”。
 
最近更新
一日一成语【283】ugly duckling 丑小鸭
一日一成语【282】make out like a bandit
一日一成语【281】ice有关的成语
一日一成语【280】call someone on the car
一日一成语【279】in one’s birthday suit
一日一成语【278】drive someone up the wa
一日一成语【277】goose bumps 鸡皮疙瘩
一日一成语【276】keep company with someb
广告
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助
沪ICP备1102486号 Copyright 1999-2013
版权所有 世博英语 www.360abc.com