世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博中级课程 >> 世博英语札记 >> 世博英语札记【139】蜘蛛人-巴黎街头的真实秀 |
世博英语札记【139】蜘蛛人-巴黎街头的真实秀2010-04-04 14:24:21 来源:世博英语
影片“蜘蛛人”连创票房佳绩,其受欢迎的程度令人惊讶,这不,美国ABC News又报道了如今巴黎街头出现了“蜘蛛人”真人秀。 Meet the real life version of spider man--David Bell is leaping between buildings 23 feet apart and 65 feet down, only no special effects help.The risks involved have attracted eyes of advertisors. 其中,special effect是特技的意思;eye这个单词有丰富的含义,除了我们熟悉的眼睛之外,可以引申为眼力,鉴赏力,例如:a good eye for distance,可以解释为目测距离的好眼力,an eye for beauty ,就是指对美的鉴赏力。还可以引申为目光,look outside with an eager eye ,可以理解为以急切的目光注视着外面。在这里也就是目光的意思。 现在整个这句话就很好理解了:看看蜘蛛人在生活中的真实版本--David Bell在高65英尺和宽23英尺的大楼之间跳跃,而没有任何的特技效果帮忙。这个动作所隐含的风险吸引了广告商的目光。 最后,我们再看看与eye有关的常用短语。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |