世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博阅读版 >> 世博中级阅读 >> 双语新闻 >> 双语新闻【434】联合国:女性农民可能是缓解饥饿的关键 |
双语新闻【434】联合国:女性农民可能是缓解饥饿的关键2011-03-18 06:54:21 来源:VOA
UN: Women Farmers Could Be Key to Easing Hunger
联合国:女性农民可能是缓解饥饿的关键 The U.N. food agency says giving women farmers better access to land and other agricultural resources could help reduce the number of hungry people in the world by increasing farm output. 联合国粮农组织说,给女性农民提供更好的土地和其他农业资源可以提高农场的产量,帮助减少世界上挨饿的人数。 In a report released Monday, the Food and Agriculture Organization said if women had the same tools and resources as men, they could raise agricultural production in developing countries by 2.5 to 4 percent. The FAO said that increase in food production could reduce the number of undernourished people by as much as 17 percent. 联合国粮农组织星期一发表报告说,如果妇女拥有跟男性一样的工具和资源,她们可以在发展中国家将农业产值提高2.5%到4%。联合国粮农组织说,粮食产量的提高可以将营养不良人口减少17%之多。 The FAO report said women make up 43 percent of the agricultural workforce in developing countries, but only 10 to 20 percent of the women own the land they farm and they find it more difficult to get credit to buy better seeds and fertilizers. As a result, the FAO said, women farmers are currently less productive than their male counterparts. 联合国粮农组织的这份报告说,在发展中国家,妇女占农村劳动力的43%,但是只有10%到20%的妇女拥有她们耕种的土地而且她们也更难获得信贷来购买更好的种子和肥料。结果,联合国粮农组织说,女性农民的生产力目前不如男性农民。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |