世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博听说版 >> 世博中级听说 >> 中级轻松听说 >> Eztalk美语 >> Eztalk美语【273】通知出货的e-mail:shipping notification |
Eztalk美语【273】通知出货的e-mail:shipping notification2010-08-04 11:43:02 来源:Eztalk
《通知出货的e-mail》 Dear Mr. Turner: Thank you for your order #3454, for 30 sets of item LSD-6. This product is currently in stock and will be shipped to you early next week. As well, the item you expressed interest in earlier, item LSD-7, is also once more in stock and will be delivered to you along with the above items. Please see attached shipping bill for your reference. These items will be shipped by airmail and should arrive within a week of shipment. Upon shipping, the shipping code will be e-mailed to you for tracking purposes. All shipments are insured. Sincerely, Amy Lao reference (n.) 参考 A: I get nervous trying to speak a different language when I'm in another country. 我在别的国家时,试着讲不同的语言会感到紧张。 B: Just buy a translation book that you can use as a reference. 就买本翻译书当参考啰。 upon (n.,a.) 随后就,upon shipping就是「货物运出随后就…」 Upon arrival, the passengers will have to go through immigration at the airport. 飞机到达后,乘客必须通过机场的入境管理处。 for...purposes 为了(某种)目的,for tracking purposes就是「为了追踪流向」 For legal purposes, this company cannot hire children. 为了合法,这家公司不能雇用小孩。 insured (a.) 已经保险的 A: Wow! That guy lost everything in that house fire. 哇!那个人家中失火后就失去了一切。 B: I hope he was insured. 希望他保了险。 感谢您的3454号订单,订购三十组LSD-6产品。这项产品目前有货,下周初我们会出货给您。此外,之前您表示有兴趣的产品LSD-7,目前又有库存了,会跟上述产品一起寄送给您。请参考所附的出货单。 这些货物将透过空运寄送,大约一周内会抵达。出货后会将e-mail货物代码给您,以供追踪货物流向。所有的货品都有保险。 诚挚的, 刘爱美
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |