世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博中级课程 >> 世博每日英语 >> 世博格言必修 >> 世博格言必修【11】The ceaseless dripping of water will hollow out a stone. |
世博格言必修【11】The ceaseless dripping of water will hollow out a stone.2010-06-22 22:37:01 来源:世博英语
水滴石穿。 ——奥维德 【世博精解】 首先,我们来看这句句子,the ceaseless dripping of water,指不停下滴的水。”cease” 作为名词,是停止的意思。名词+~less 变成形容词,ceaseless 解释为不停的。”dripping” 是动词drip的分词形式,表示进行时态。”ceaseless dripping” 修饰 “water”,形容水不断的往下滴。 “hollow” 这个词,指中空的,凹陷的意思。例如:The children hid in the hollow tree.孩子们躲在空心的树干中。”hollow out” 是固定搭配,解释为“使…形成一个(孔)洞”。”hollow” 还和其他的词固定搭配。如:”hollow face/eyes” 脸颊/眼窝凹陷的。”hollow laugh/voice” ,hollow 在这里指虚伪的意思。For example: When he heard this news, he gave a little hollow laugh. 当他听到这个消息时,他露出一个虚伪的笑容。 我们中国古时候有这么一个故事,“铁棒磨成针”,其实这和水滴石穿的道理是一样的。这种精神可以引伸到我们的工作和学习中去。带着一种坚韧不拔的精神,去奋斗,去追求,一定会达到目的的。Ok, Let’s go! 本栏目由世博英语Hazel撰写,未经本站授权,请勿转载。
上一篇:世博格言必修【12】I succeeded because I willed it; I never hesitated.
下一篇:世博格言必修【10】Man can climb to the highest summit,but he cannot dwell there long.
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |