世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 设为首页 - 加入收藏
  网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航  

Gloria美语札记【39】谈谈music(二)

2010-04-13 22:05:33 来源:世博英语
本教程由留学美国的Gloria文学硕士为世博英语网站独家撰写,版权归属于世博英语。未经世博英语授权,其他媒体和个人不得转载!

谈谈music(二)

上回我们聊了和music相关的几个成语,现在就来说说各种音乐的名称在口语里的其他意思。

大家都知道古典音乐的英文名称是classical music,有时候也叫classical。口语里有一个词是classy,和classical很相似,但是它的意思是“优雅的,漂亮的”,指物比较常见。比如一个人参观朋友的新家后说:

Pretty classy place you got here.
他的意思就是:“你这儿不错啊。”

再比如,一个人买了一辆新车,他的朋友说:Your car is so cool. I wonder how much does a classy car like this cost.(你的车可真酷。不知道这么个漂亮的车要花多少钱。)

另一个和classical很近似的词是classis-chassis, 或者classy-chassy,这个组合指的是身材漂亮的女性。例如一个人在大街上看到一个身材惹火的女孩,问道:“Who’s the classis-chassis in the mink? 这句话的意思就是:“那个穿貂皮衣身材惹火的女孩是谁?”

除了古典音乐外,大家比较常听的应该就是pop music(流行音乐)了。Pop这个词是popular的缩写形式,所以在口语里,pop可以指“流行的”,也可以指“流行音乐”。比如下面这段对话:

-- What kind of music do you like?
-- I like most pop, but not if it’s too loud.

这段话的意思就是:
—你喜欢什么样的音乐?
—大部分流行音乐我都喜欢,只要不是太吵。

再如下面这句话:You know what? Black clothes will be very pop this fall. (这个秋季,黑衣服将会很流行。)

除了这两个意思外,pop还可以指“打某人”。例如一个人说:

She popped me lightly on the shoulder. (她轻轻地打了我的肩膀一下。)

此外,pop也可以指“服(药)”,比如一位母亲对孩子说:

Here, pop a couple of these pills. They are good for you. (服下这几个药片。它们对你身体有好处。)

但是,有时候人们用a pop来指“一样东西,一样物品,一次”,即和a time, a try, apiece的意思一样。例如,一个人说:

Twenty dollars a pop is too much. 这句话就是说:“一次/一个二十美元太贵了。”

我们还常常会听到人们使用pop up这个词组。它的意思就是“突然出现”。例如一个人抱怨浏览一些网站的时候,总有广告窗口出现:

Every time I visit this website, thousands of commercial windows pop up.
(每次我去这个网站的时候,就会有成千个广告窗口出现。)

当然,这个词组还可以用的更为广泛,例如说到很久不见的某个朋友,一个说:

After no one had heard from him for years, John popped up in town again.
这句话就是说:大家没了John的消息数年后,他又在城里突然出现了。

另一个广受大家欢迎的音乐形式就数摇滚乐,即rock n roll了。Rock这个词在口语里,也有很多意思,特别是在黑话里,可以指某种毒品,也可以指钱,但是因为是黑话,用到的很少,这里就不再细说了。除此之外,rock还可以指“宝石,钻石”。特别是现在很多女性都喜欢“一颗永留存”的钻石,用rock指“钻石,宝石”还是很常见的。比如一个人说:

Look at the size of that rock in her ring. I guess her fiancée must be very rich.
(瞧瞧她戒指上那颗宝石有多大。我猜她的未婚夫一定很有钱。)

Rock这个词还可以做动词使用,指“特别棒”。这个词在近几年变得越来越流行,大有赶超cool之势。不过两个词用的还是不太一样的,毕竟,rock是做动词用,而cool是形容词。比如一个人说:

This party really rocks!
他的意思就是:“这个派对太棒了!”

如果你觉得某个人特别棒,就可以对他说:
You rock! (你太棒了!)

好,今天就说到这里。希望大家能学到一些东西,也希望everybody’s English rocks! (每个人的英语都特别棒!)
最近更新
Gloria美语札记【69】如何顺利通过英语面试
Gloria美语札记【68】如何顺利通过英语面试
Gloria美语札记【67】如何顺利通过英语面试
Gloria美语札记【66】如何顺利通过英语面试
Gloria美语札记【65】美国二年级小学生需要
Gloria美语札记【64】美国二年级小学生需要
Gloria美语札记【63】美国二年级小学生需要
Gloria美语札记【62】去教会
广告
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助
沪ICP备1102486号 Copyright 1999-2013
版权所有 世博英语 www.360abc.com