一日一成语【145】cut the mustard
2010-06-03 07:06:25 来源:译点通
cut the mustard 是一个有着奇怪搭配的习语,表示“取得成功,做到最好”。mustard 就是“芥末”,那它和成功又怎么会联系到一起呢?对于这个问题,就是语言专家们的答案也是莫衷一是。
一种观点认为:这里的 mustard 是另一个词 muster 的变体,muster 用作动词,意思是“召集,集合”。在军队中,有时士兵们被集合起来进行考核,凡是通过考核的被称为 passed muster。因此,这种观点认为,cut the mustard 就是 cut the muster,意为“通过考核”。问题的关键是,cut the muster 从未出现在任何正规的出版物中。
另一种比较有说服力的观点是:mustard 有一种比较特殊的用法,它在俚语中表示 that which adds zest(激情添加剂)或 the best of anything(世上最好的东西)。这种用法显然是那些极其喜爱吃芥末的人发明的。不过,这样一来,cut the mustard 就可以与 to match the best in any situation 联系起来,用它来表示“取得成功,做到最好”也就更合乎情理了。
|
最近更新 |
|
广告 |
|
|