世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 设为首页 - 加入收藏
  网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航  

Eztalk美语【199】Take it. 收下吧。

2010-07-31 22:49:12 来源:Eztalk
原文
 
 
英文解释
 
 
中文解释
 
 
剧码: 黑手党的女儿

Acheng:Thank you so much. [to Sophia] I can't take this.
Sophia: She will insist. It's a rosary. She has millions of them. Take it.
Acheng:What did she mean just now about raising pigs?
Sophia: Oh! My grandmother used to say “raising pigs, raising kids...at least you can eat the pigs.”
Acheng:Ha-ha. I get it. That's funny. Your cousin's a real sarcastic lady.
Sophia: She likes to complain about her macho husband and her “bambinos”, but she loves them all dearly.

insist (v.)
坚持
I insist you stop looking at my tush.
我警告你别再看我的屁股了。

rosary (n.)
(专指天主教徒念玫瑰经时用的)念珠。一般佛教念珠则称为prayer beads
You must say the rosary eight times for your sins.
你必须念八次玫瑰经赎罪。

sarcastic (a.)
挖苦的,讽刺的
A: I think GB is the best president ever.
而且我觉得乔治布什真是有史以来最好的总统。
B: Don't be so sarcastic, we all know how you really feel!
别这幺话中带刺嘛,我们都知道乔治布什很糟糕!

阿 震:谢谢。(对苏菲亚)我不能收下。
苏菲亚:她会坚持要你收下。这是念珠。这东西她多得是。收下吧。
阿 震:她刚刚说养猪是什幺意思?
苏菲亚:喔!我祖母常说「养小孩还不如养猪,至少养猪还吃得到猪肉。」
阿 震:哈哈。我懂了。真好玩。你表妹还真是个会挖苦人的小姐。
苏菲亚:她喜欢抱怨她的肌肉老公还有她的小孩,不过她还是很爱他们。
 
最近更新
Eztalk美语【294】dollar store junk 一元商
Eztalk美语【293】upside down 颠倒了,上下
Eztalk美语【292】Disgraceful! 真不象话!
Eztalk美语【291】get back to the grindst
Eztalk美语【290】on housework duty 负责做
Eztalk美语【289】pull a fast one on us 把
Eztalk美语【288】fix me a cup of tea 帮我
Eztalk美语【287】Thanks for your help! 谢
广告
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助
沪ICP备1102486号 Copyright 1999-2013
版权所有 世博英语 www.360abc.com