世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博中级课程 >> 新概念英语第二册 >> 课文讲解 >> 新概念英语第二册第44课【课文讲解】 |
新概念英语第二册第44课【课文讲解】2010-06-01 20:13:11 来源:世博英语
Lesson 44 Through the forest 穿过森林 前几课我们讲过through和across的区别,through是三维的,和in有关。而across是平面的,和on有关。所以,这里标题翻译为“穿过森林”是非常贴切的。标明是置身于森林中的(in the forest)。 1. Mrs. Anne Sterling did not think of the risk she was taking when she ran through a forest after two men. 安·斯特林夫人在穿过森林追赶两个男人时,她并没有考虑到所冒的风险。 Think of——想到; Have you ever thought of settling down in this town?你有没有想过在这个镇上定居? The risk she was taking——她所冒的风险。冒风险的短语是take the risk或是run the risk.如果是“冒…的风险”则是take/run the risk of doing sth.比如: To Succeed in business you must be ready to take/run lots of risks.要在生意上有所成就,你必须准备冒各种各样的风险。 I don’t want to run the risk of losing my job.我不想冒丢掉饭碗的风险。 Run after——“在…后面跑”,意思就是“追逐、追赶”了。比如: A rat is running after a cat.一只老鼠在追一只猫。(大家别笑,不是写颠倒了,是我亲眼在同事的弄堂房子里看到的,他家的小猫看到老鼠立刻抱头“猫”窜!) 要形容一个老色鬼,也可以用run after: He’s always running after women.他老是在追逐女人。 2. They had rushed up to her while she was having a picnic at the edge of a forest with her children and tried to steal her handbag. 刚才,当她和孩子们正在森林边上野餐的时候,这两个人冲到她跟前,企图抢走她的手提包。 up to可以表示地点、时间等“一直到……”: The child ran up to his mother when he saw her. 那孩子看到他的母亲后便跑到她跟前。 He worked up to nine o'clock in the evening. 他一直工作到晚上9点。 Have a picnic——去野餐 at the edge of表示“在……的边上”: 来看看edge这个词: edge作名词是“刀口,边缘”的意思。比如:a knife with a sharp edge 有利刃的刀 the edge of the table 桌子边 edge在英语中的构词能力挺强的,下面的一些用法大家看一下,以后大家会越来越多的看到这些用法的: (1) have the edge on——比…略强;胜过某人 She has the edge on her classmates in English.在英语上她比她的同班同学要好。 (2) be on edge——紧张(注意当中没有定冠词the。如果是on the edge I’ve been on edge ever since I got her letter.自从我收到她的来信就一直寝食不安。 (3) cutting edge——前沿 这个词组在现在很多英文报纸上广泛做为栏目题目使用,意思就是“前沿、潮流”的意思。比如科技的前沿、流行音乐的时尚等等。这里来 看看我写过的一篇札记: 今天就是大年三十了。我们都将迎来新的一年。祝所有朋友新年快乐! 这次要和大家分享的是cutting edge这个习惯用语。 Cut就是“切”的意思。Edge做名词就是“刀口、边缘”的意思。那么cutting edge可以看出应该就是在“刀切边缘”了,再扩散思维一下,应该就是“在最前沿”的意思了。 的确,我们常用的一个“at the cutting edge of”,就可以解释为“走在前列、处于领先地位”的意思。我们还是来看一个例子: Shanghai has for several years been at the cutting edge of moves to make the Government more responsive. 这句话就是说:上海在提高政府反映速度上近年来一直是处于领先地位。 Cutting edge还可以单独使用,作为形容词“先进的、优势的、前沿的”解释。来看一则abcnews新闻的句子: Cutting edge technology is giving doctors a view of the body they've never seen before. 当今的前沿科技使医生能够看到他们以前无法看到的人体景象。 好的,解释了那么多,还是大家来看一个您5分钟前也许还不能完全理解的句子,获得一次小小的成就感: She was almost totally deaf for nearly 20 years but now can hear again, thanks to a cutting-edge device that sends wireless signals『无线信号』to her hearing aid『助听器』. 3. In the struggle, the strap broke and, with the bag in their possession, both men started running through the trees. 在争抢中,手提包的带断了,包落入这两个人手里,他们拔腿跑进了树林。 Strap: n.带子v.捆扎 比如:watch strap 表带 in one's possession, 为某人所有。 也可以说 in the possession of sb.。这两种意思相同。它们的主语只能是某物,而不能是人: The house used to be in my possession, but now it is in the possession of an old lady. 这座房子曾经归我所有,但现在它归一位老太太所有。 Start doing sth.——开始做某事 4. Mrs. Sterling got so angry that she ran after them. 斯特林夫人非常气愤,向着他们追了过去。 这句使用了我们讲过的so…that结构。那么和such…that相比,我们说so后面是跟形容词和副词;而such后面是跟名词。这是个大的区别,具体的分析细节大家请看第35课的核心教程。 5. She was soon out of breath, but she continued to run. 只追了一会儿便上气不接下气了,但她还是继续追赶。 Out of breath: 喘不上气,上气不接下气。 Out of就是“用完、用尽”的意思,比如out of money那就是没钱了,out of work就是没工作了,out of sight就是看不见了等等。 breath n.呼吸 hold your breath 摒住呼吸 save your breath 省把力气,少费口舌 6. When she caught up with them, she saw that they had sat down and were going through the contents of the bag, so she ran straight at them. 当她赶上他们时,发现他们已经坐了下来,正翻着包里的东西,于是她直冲过去。 Catch up with——赶上、追上 You go first, I’ll catch up with you later.你先走,我等会就赶上你。 Catch your breath 喘口气 Hang on a minute,let me catch my breath! 等一下,让我喘口气. go through:翻看 这是个固定短语,含义之一是“(仔细地)搜查”、“在……中搜寻”: She went through her bag, but she couldn't find her key. 她翻遍了包,但就是找不到她的钥匙。 7. The men got such a fright that they dropped the bag and ran away. 这两个人吓了一跳,扔下提包逃跑了。 Such…that结构。Such后面跟的是一个名词a fright。而我们学过的so…that结构so后面必须跟形容词。 8. ‘The strap needs mending,’ said Mrs. Sterling later, ‘but they did not steal anything.’ “这提包带需要修理,”斯特林夫人事后说道,“不过他们什么也没偷走。” 首先:need doing sth.——需要做某事,need后面跟的是动名词。比如: The car needs washing.车子需要洗一洗了。 Mend是表示“修修补补,小修小补”,常用于修补打破、撕破的东西或衣物等。而我们学过的一个repair也是表示“修理”,不过repair是指修理好损坏的、用旧的东西,或是出故障的机器。比如: Our clavichord is being repaired. 我们家的击弦古钢琴正在修理。 Repair a TV set 修电视机 I’ll mend the shirt. 我会补那件衬衫的。 总之,repair比mend正式,表示缝补的时候我们多用mend. 本课必须掌握的词组: think of 想到… take/run the risk of doing sth冒险干某事 run after 追赶;追逐 up to 到…跟前;一直到 have a picnic 去野餐 at the edge of 在…的边缘上 in one’s possession 在某人手中 out of breath 上气不接下气 catch up with 追上;赶上 go through 检查;翻看 run straight at 直接扑向 get a fright 受惊 End “世博英语新概念第二册讲座”由世博英语(http://www.360abc.com)制作,未经书面授权,任何转载、抄袭、盗版行为都是违法的。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |