世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博听说版 >> 世博中级听说 >> 中级轻松听说 >> Eztalk美语 >> Eztalk美语【161】That is a relief. 真是松了一口气。 |
Eztalk美语【161】That is a relief. 真是松了一口气。2010-07-31 13:30:11 来源:Eztalk
Gill: Cheers! To our first night in our new apartment. Beth: It's so quiet. I'm not really used to it. Gill: All you hear is the crickets and the breeze. Beth: It's a little eerie. I'm sure the silence will begin to grow on me. Gill: Well, I think it's fabulous. And the neighbors don't even seem to exist. Beth: That is a relief. It's a good thing we moved. cricket (n.) 蟋蟀 Crickets taste really good with some chili peppers. 蟋蟀沾胡椒很好吃。 breeze (n.) 微风 A: The weather today is excellent! 今天的天气好极了! B: Yes, I love a cool breeze on a sunny day. 对啊,我喜欢阳光下的微风。 eerie (a.) 怪异可怕的 David Lynch films always have a very eerie sensibility. 大卫林区的电影总是很怪诞。 fabulous (a.) (口)奇妙的,非常美好的 A: Your new Mercedes is fabulous! 你的新奔驰车真是太棒了! B: Not so fast. I won't finish paying for it until 2025! 别高兴得太早。我到二○二五年才会付清车款! 一星期后 吉尔:干杯!敬我们在新公寓的第一晚。 贝丝:好安静喔。我还真不习惯。 吉尔:在这里只听得到蟋蟀跟微风的声音。 贝丝:真是有点诡异。我相信我会慢慢喜欢这寂静吧。 吉尔:我觉得这样很赞啊。邻居好象都不存在似的。 贝丝:真是松了一口气。好在我们搬家了。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |