世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 设为首页 - 加入收藏
  网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航  

英语短文精读【24】第一次约会(2)First Date(2)

2010-04-11 17:10:43 来源:世博英语
本教程已正式出版,版权归属世博英语网站。未经世博英语书面授权,请勿转载!

【开篇小问】

美国口语中,cheapskate的意思是:
a. 便宜货
b. 冒牌货
c. 吝啬鬼
d. 浪荡的人

答案:c.

第一次约会(2)

By the middle of the movie I was still trying to figure(考虑、算计) just how to do that. “I' m thirsty(渴了),” Karen said suddenly.

电影过半,我仍在考虑该怎么做。突然卡伦说:“我渴了。”

“I' ll get us something!” I said, almost leaping(跳跃) out of the car. I wound through the dark rows to the concession stand(货摊) thinking, I' ll show her that I' m no cheap skate. So I bought Cokes and popcorn(爆米花) and M&Ms. My arms loaded with the goodies, I turned to head back to my car.

“我去买点东西!”我说着,几乎是跳出了车外。我绕过黑乎乎的一排排车到了货摊,心想,我不能让她觉得我是个吝啬鬼。我买了可乐 、爆米花和M&M豆。我抱着满满一兜好吃的,转身往自己的车返回。

And that' s when I realized...I had no idea where my car was! A sea of automobiles(汽车<美>) surrounded me. I couldn' t even remember which direction(方向) I' d come from!

忽然,我意识到……我找不到我的车了。茫茫一片车海围绕着我。我甚至记不得我从哪个方向来的!

So I began walking around looking for a baby blue Chevy convertible(敞篷车). Aisle(过道) after aisle. Dead end(死路) after dead end. Then...could it be? Yes! I headed for the blue convertible, hoping the Cokes weren' t too warm or the popcorn too cold for Karen' s liking.

我开始到处走,寻找我的蓝色敞篷宝时捷。 一排接着一排,一条死路接着一条死路。然后,那是……是的!我直奔那辆蓝色敞篷车,希望就卡伦的喜好来说,可乐还不算太热,爆米花也不算太冷。

I flung(猛地打开) open the door of the car --- only to discover a couple engaged in some serious necking in the back seat. “Sorry,” I muttered(低声叨咕), spilling(散落) popcorn as I banged the door shut.

我猛地打开车门——不料发现一对恋人正在后座上沉醉在亲吻中。 “对不起”我咕哝说,关车门时把爆米花撒了一地。

Finally, after bumping about(碰撞) in the dark so long that I ate the popcorn myself and downed(吃下) both Cokes, I found the car. Karen glanced(瞥) over at me, her eyes icy. “Where' s my drink?” she asked. I tossed(扔) her the M&Ms. “This is all they had.” I slid(悄悄地走) into my seat, and we watched the rest of the movie in silence(沉默).

最后,在吃完了爆米花,喝光了两瓶可乐,在黑暗中碰碰撞撞了很久以后,我终于找到了我的车。卡伦瞥了我一眼,目光冰冷。 “我的饮料呢?”她问。我把M&M豆扔给她, “他们只有这个。”我悄悄地移到座位上,我们在沉默中看完了剩下的电影。

I never went out with Karen again, although one time she did ask to borrow my car. (I said no.) And the next time I took a date to the drive-in, I took an extra(额外的) pack of M&Ms with me...and dropped(扔) them all the way to the concession stand, just so I could find my way back.

我再没和卡伦约会过,尽管有一次她问我借车。(我说不。)下次去“免下车”剧场约会,我给自己另外准备了一份M&M豆,把它们扔在去货摊的路上,这样我就能找到回来的路了。

【世博读书笔记】

1.cheapskate是美式口语,意思是吝啬鬼(尤指逃避付费的人),goodie在口语中指好吃的东西。

2.engaged in,意思是“从事于、忙于、埋头致力于”,显然,他说对这对恋人engaged in some serious necking有点调侃的意思。其实,这是个很正式的短语,常用在简历中,比如下面这个人就写道:
As a lecturer, I have been engaged in English teaching for ten years.
作为讲师,我已经从事了十年的英语教学工作了。

这个短语也可以指做不好的事,比如:
Robert is engaged in drug trafficking.
Robert从事贩毒活动。

其实,engaged这个词最常用的还是下面这种情况:
We're engaged. 我們訂婚了。
与某人订婚,要说be engaged to sb.比如:
He was engaged to Lucy ten days ago.
十天前他與露西訂了婚。

【世博句型留言板】

今天的句型来自原文中的Aisle after aisle. Dead end after dead end.

Sth. after sth. 在句中作状语,表示动作的连续重复。

比如高中课本Disneyland里面有句话说:
Day after day the mouse came back and was given more bread.
老鼠天天都回来,而迪斯尼也天天给老鼠吃面包。

这里的day after day; = for a number of days; continuously 天天地,日复一日地。把day换成其他词,就有:week after week; month after month; year after year; generation after generation等许多表达法。

练习:
1.过去我们每年都去海边度假。
2.有些民歌被一代接一代地传唱。

练习答案:
1.We used to go to the seaside for a holiday year after year.
2.Some folk songs are passed on generation after generation.
 
最近更新
英语短文精读【100】面对麦当劳的微笑 Face
英语短文精读【99】打鹅卵石=高而夫!?hit
英语短文精读【98】那里才是礼仪之邦? Ple
英语短文精读【97】买卷厕纸读小说 A New T
英语短文精读【96】千万别染上烟瘾 A Hard
英语短文精读【95】双子大楼,永垂不朽 In
英语短文精读【94】那一夜星光灿烂 The Met
英语短文精读【93】花对女人的意义 What Fl
广告
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助
沪ICP备1102486号 Copyright 1999-2013
版权所有 世博英语 www.360abc.com