世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博高级课程 >> 影视英语赏析 >> Friends专辑 >> Friends英语赏析【113】Blah 没劲 |
Friends英语赏析【113】Blah 没劲2010-06-19 10:42:18 来源:世博英语
Janine: How are we gonna get out of that one? Joey: What? Janine: I can’t handle two nights in a row with them. Joey: What-what’s wrong with Monica and Chandler? Janine: I don’t know, they’re just a little blah! Joey: Blah?! Janine: Well y’know, he’s blah, she’s just—she’s very loud for such a small person. 简宁:我们怎么才能不和他们出去呢? 乔伊:什么? 简宁:我可受不了连续两天和他们出去。 乔伊:莫妮卡和钱德乐怎么了? 简宁:我不知道,他们就是没什么劲。 乔伊:没劲? 简宁:哦,你知道啦,他(钱德乐)没劲,她(莫妮卡)嘛这么小个人,说起话来声音倒是很大。 【世博视角】 Row表示“排”,电影院里一排排的座位就用row来表示,比如: We sat in the front row. in a row 可以表示“接连几次”的意思,比方说我的朋友连续四个晚上都出去和人约会,我就可以说:She’s been out four nights in a row. Blah这个词在口语中经常出现。生活中有些人很喜欢讲话的,但讲的话题也就那么几个,不太有趣,比如:You know how Michelle talks: 'Tommy did this, and Jesse did that, blah, blah, blah.' blah还常常用来代替一些你不想重复说的“废话”,如:They say they want to cut taxes, improve education, blah, blah, blah. 另外,blah还可以做形容词用,表示“没劲”“不怎么有意思”,例如: She was just blah but her friend wasn't so bad. The chili was kind of blah.
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |