世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博中级课程 >> 世博每日英语 >> 世博习惯用语 >> 世博习惯用语【22】give sb. a taste of their own medicine 以其人之道还治其人之身 |
世博习惯用语【22】give sb. a taste of their own medicine 以其人之道还治其人之身2010-06-20 23:07:18 来源:世博英语
To give sb. a taste/dose of their own medicine Definition: to do the same bad thing to someone that they have often done to you, in order to show how unpleasant it is. 【世博精解】 “给某人一剂他自己的药尝尝”,这句惯用语同我们的“以其人之道还治其人之身”异曲同工,意思是用某人对别人的手段对付他,也让他尝尝其中不好的滋味。比如如果Jack对别人很粗鲁,那么别人也同样粗鲁地对他,那就是give him a taste of his own medicine. 例句如Did you see those two people cutting in front of us in line just now? Let's cut in front of them and give them a taste of their own medicine! 虽然我们不鼓励这种以其人之道还治其人之身的做法,但是学会了偶尔用用还是蛮过瘾的,看这一例: I saw you pushing my brother yesterday... maybe I should give you a taste of your own medicine! (或许我也应该让你尝尝挨揍的滋味!) 有时候,a taste of one’s own medicine也可以单独用:He's always interrupting people when they are talking; what he deserves is a taste of his own medicine! Example dialog: A: Look who’s coming! 看谁来了! B: At last she’s coming! She’s always turning up late for me so I thought I’d give her a taste of her own medicine and see how she likes it. 她可算来了!我邀请她时,她总迟到. 我老想着哪天我也得让她尝尝她的客人迟到的味道,看看她喜不喜欢。
上一篇:世博习惯用语【23】Six of one and half a dozen of the other 半斤八两
下一篇:世博习惯用语【21】Between a rock and a hard place 进退两难
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |