世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 设为首页 - 加入收藏
  网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航  

世博习惯用语【27】To burn the candle at both ends 过分消耗

2010-06-20 23:23:43 来源:世博英语
Kathy讲解
 
 
世博英语原创课程。未经本站授权,请勿转载!

To burn the candle at both ends

Definition: to get little sleep or rest because of working too hard

【世博精解】

一根蜡烛两头点,肯定很快就会用完,这个惯用语是说拼命工作,很少休息,过分消耗体力,常常用于进行时。相信很多人在考试前都有蜡烛两头点的经历吧,e.g. Lucy had been burning the candle at both ends studying for her exams and made herself ill. 在工作中也不乏关于此的例句,Ever since this new project started I have been burning the candle at both ends. I can't take much more of it. 显然过分消耗体力并不是健康的生活方式,大家工作的时候,一定要劳逸结合啊,否则如例句说的,你也会受不了的。

Example dialog:

A: Are you still working day and night?
你是不是还在没命没夜的工作?

B:Not anymore. Now I work nine hours a day, and I get a good sleep almost every night. No more burning the candle at both ends.
不了。现在我白天工作九个小时,几乎每晚都睡的很好,再不过分消耗了。
最近更新
世博习惯用语【50】know the ropes 熟悉内幕
世博习惯用语【49】coast-to-coast 由大西洋
世博习惯用语【48】lie in 睡懒觉
世博习惯用语【47】A nine days’ wonder 昙
世博习惯用语【46】hang in the balance 未
世博习惯用语【45】two-faced 两面派的
世博习惯用语【44】rob Peter to pay Paul
世博习惯用语【43】slip of the tongue 说露
广告
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助
沪ICP备1102486号 Copyright 1999-2013
版权所有 世博英语 www.360abc.com