世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博中级课程 >> 世博每日英语 >> 世博谚语学习 >> 世博谚语学习【24】He that handles pitch, shall foul his finger. 近墨者黑 |
世博谚语学习【24】He that handles pitch, shall foul his finger. 近墨者黑2010-06-22 06:23:38 来源:世博英语
【世博精解】 近朱者赤,近墨者黑。这是我们中国人经常用到的一个成语。在英语里也有这样的说法,那就是:He that handles pitch, shall foul his finger. Pitch,这个词有很多解释,在这里就解释为沥青。大家都知道,沥青就是漆黑的柏油。来看一个例句:It's as black as pitch in here, has anyone got a torch? 这里一片漆黑,谁有手电筒? Foul, 在这里做动词,是弄脏,弄污,污染的意思。Foul 这个词还可以解释为(足球等运动中)对…犯规。在足够比赛中经常听到解说员这样说:他因对另一队的守门员犯规而被罚下场。用英语表达就是:He was sent off for fouling the other team's goalkeeper. handle就是触;摸;碰;拿的意思,想象一下,当手碰到了柏油的时候,手指当然也被弄污了。不就是表达了“近墨者黑”这样一层意思吗? 本栏目文字由世博英语zhangying撰写,未经本站授权,请勿转载。
上一篇:世博谚语学习【25】He loses his thanks who promises and delays.
下一篇:世博谚语学习【23】Measure twice and cut once.三思而后行。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |