世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博高级课程 >> 影视英语赏析 >> Friends专辑 >> Friends英语赏析【3】你被坑了! |
Friends英语赏析【3】你被坑了!2010-06-16 23:46:57 来源:世博英语
第三篇 这回说得是Monica的哥哥Ross, 他也很倒霉,刚刚离了婚。为什么呢?因为他的前妻Carol发现自己居然是同性恋(lesbian),并爱上了一个名叫Susan的女人。可怜的Ross为此郁闷死了! 这天晚上他叫Joey和Chandler去他家帮忙装新家具 (Joey and Chandler are coming over to help me put together my new furniture)。在弄得差不多的时候,Joey想到了一个问题: Joey: Ross, let me ask you a question. She got the furniture, the stereo, the good TV- what did you get? Ross: You guys. Chandler: Oh, God. Oh, my God. Joey: You got screwed. 【世博视角】 Ross的前妻把那些好东西,比如家具、音响、电视等等都搬走了,Joey搞不懂Ross还有点什么(What did you get?)。Ross的回答真是傻得可爱,他说 "我有你们啊 (You guys)。" 此话一出, Joey 和 Chandler差点昏倒,Joey 说:"你被坑了 ( You got screwed.)"。 Screw这个字作为名词的话解释为"螺丝钉",用来拧螺丝钉的工具就是screwdriver。作为动词使用时,它当然就可以表示把什么东西拧进墙里或拧紧,如:If we want to hang this picture up, we'll have to screw a hook into the wall. 在俚语中,screw 还有许多其它的意思,像上面所说的 “受骗上当” 就是一例, 又比如:They screwed her for five thousand dollars over that business deal. 受骗之后许多人可能就会很生气地对那个骗子大喊一声 “ screw you !” ,它的意思嘛…就相当于fuck you, 只不过screw you相比之下稍微文雅了那么一点。另外,我们还能经常听到screw up 这个词组,它表示 “把什么事情给搞砸了”, 譬如: I really hate this guy! He screwed up my whole plan. I hope I don't screw up when I take my driver's test.
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |