世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 设为首页 - 加入收藏
  网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航  
世博英语札记更多...
enlist support——寻求支持 enlist大家比较熟悉的是“参军、入伍”的意思。enlist=en+list,en-是“使成为”的意思,而list是指名单。“使自己成为名单上的人”真的...
1.turmoil 做名词,其英文意思为:a state of confusion, excitement and trouble。就是“骚动、混乱”的意思。比如: Israeli college...
今天一个美眉让看看一瓶国外类似化妆品的东西,到底是沐浴用的还是美容用的。(因为我英语不错也是名声在外的。呵呵!)只见上面印有“bath and shower gel”的字样。看了以后,首先,那个gel...
1.Come on! Don't be a stick in the mud. 别这样!不要这么乏味。 「stick」指的是「枝条、细木」,而「mud」则为「泥土」。我们可以用「stick in...
1. 惩罚性关税:Punitive Tariff China has decided to impose punitive tariffs on waster paper, bean oil an...
影片“蜘蛛人”连创票房佳绩,其受欢迎的程度令人惊讶,这不,美国ABC News又报道了如今巴黎街头出现了“蜘蛛人”真人秀。 Meet the real life version of spider...
本界世界杯真可谓是冷门不断,在今天晚上刚刚结束的韩国队对葡萄牙队的比赛中,韩国队以1:0击败葡萄牙使葡萄牙无缘十六强,使得许多人惊呼:本界世界杯让人看不懂,但是或许足球的真正魅力也就在于它的不可预测性...
本次世界杯冷门频出,既上界世界杯得主法国队小组未出线后,世界排名第二的阿根廷队又“重蹈覆辙”,颇有演绎“悲情世界杯”的意味,但是对我们来说,在“世界杯”期间继续学习与此有关的英语单词,方为上策. ...
世界杯战罢两轮,堂堂世界冠军法国队一场未胜,一球未进,是一点都没有表现出四年前的气概。看了一篇China Daily上的报道,让我们在感慨法国队是否褪色变性的同时,也来学习一些体育方面的英语词汇。 ...
从今天起,世博英语将和大家一起关注世界杯足球赛事,开始六月火红足球英语激情学习! FIFA-这个单词大家是非常熟悉了,就是“国际足联”的意思,全称是“Federation Internationa...
 
最近更新
世博英语札记【154】Blunder是哪一种错误?
世博英语札记【153】Fish的联想
世博英语札记【152】谈谈“Colors”
世博英语札记【151】学习两个报刊词汇
世博英语札记【150】股票下跌的几种说法
世博英语札记【149】怨怨相报何时了!
世博英语札记【148】华尔街受到“冷肩”
世博英语札记【147】Loose ends(尚待处理的
广告
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助
沪ICP备1102486号 Copyright 1999-2013
版权所有 世博英语 www.360abc.com