世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博高级课程 >> 影视英语赏析 >> Friends专辑 >> Friends英语赏析【81】heads or tails 正面还是反面 |
Friends英语赏析【81】heads or tails 正面还是反面2010-06-18 20:12:15 来源:世博英语
Chandler: What're we gonna do? What're we gonna do? Joey: Uh, uh, we'll flip for it. Chandler: Oh, we're gonna flip for the baby? Joey: You got a better idea? Chandler: All right, call it in the air. Joey: Heads. Chandler: Heads it is. 钱德乐:我们该怎么办?我们该怎么办? 乔伊:哦,哦,我们扔硬币吧。 钱德乐:我们扔硬币来认领孩子? 乔伊:那你有什么好主意? 钱德乐:好吧,扔的时候说正面还是反面。 乔伊:正面。 钱德乐:是正面。 【世博视角】 在碰到拿不定主意的时候,很多人都会求助于扔硬币这种方式,在英语中就是flip a coin,或者说toss a coin 也可以。硬币有正反两面,正面称之为heads, 也就是 “头”,有头就有“尾”,所以硬币的反面就是tails, 注意它们都是以复数形式出现的。在扔硬币之前我们通常会事先说好正反面分别代表什么(assign heads/tails to sth),但如果是以扔硬币来决定先后的话,比如谁先发第一球,那么扔硬币的人会说一声call it in the air, 也就是让双方在硬币落地之前说正面还是反面,如果一方先喊正面(heads),而落地后的硬币却是反面(tails)朝上,那就表示另一方赢了。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |