世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 设为首页 - 加入收藏
  网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航  

世博习惯用语【16】Better late than never 晚做总比不做好

2010-06-20 22:55:40 来源:世博英语
Kathy讲解
 
 
世博英语原创课程。未经本站授权,请勿转载!

Better late than never

Definition: It is better for someone or something to be late than never to arrive or to happen.

【世博精解】

这个惯用语从字面上就可以理解“晚做总比不做好; 迟到总比不到强”。如果你参加一个party迟到了,朋友对你说better late than never也就算是个不冷不热的原谅了。那么,还有一句非常相似的better safe than sorry又是什么意思呢?我们也可以从字面上理解:安全些总比(出了问题)说抱歉好。别人对你说这句话就是提醒你要警慎,不要冒险以免发生意外或者说做什么事要保险些,想的周全一点。比如:I’ll hold the ladder while you climb up. Better safe than sorry. 再如,“Thomas, let's pack an extra blanket for the camping trip tonight. It's supposed to be cold, and I'd rather be safe than sorry/ You know, better safe than sorry.”

Example dialog:

Paul : Karen’s card arrived 2 weeks after my birthday.
我的生日都过了两个星期了,我才收到凯伦的贺卡。

Jannet : Oh well, better late than never.
是吗,迟到总比没收到强。
最近更新
世博习惯用语【50】know the ropes 熟悉内幕
世博习惯用语【49】coast-to-coast 由大西洋
世博习惯用语【48】lie in 睡懒觉
世博习惯用语【47】A nine days’ wonder 昙
世博习惯用语【46】hang in the balance 未
世博习惯用语【45】two-faced 两面派的
世博习惯用语【44】rob Peter to pay Paul
世博习惯用语【43】slip of the tongue 说露
广告
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助
沪ICP备1102486号 Copyright 1999-2013
版权所有 世博英语 www.360abc.com