世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博高级课程 >> 影视英语赏析 >> Friends专辑 >> Friends英语赏析【88】Gross! 恶心! |
Friends英语赏析【88】Gross! 恶心!2010-06-18 20:33:03 来源:世博英语
CHANDLER: Waaa-aaah. JOEY: What? CHANDLER: The spoon. You licked and-and you put. You licked and you put. JOEY: Yeah, so? CHANDLER: Well don't you see how gross that is? I mean that’s like you using my toothbrush. 钱德乐:哇哇哇 乔伊:怎么啦? 钱德乐:那调羹,你舔完又,又放回去,你舔完又放回去了。 乔伊:又啊,那怎么了? 钱德乐:你难道不知道那有多恶心吗?就好像你用在我的牙刷一样。 【世博视角】 以前要说什么东西很“恶心”,或是碰上什么“恶行恶状”的事情,我准会用disgusting来形容,不过在看了很多美国的电影电视后我发现他们会用gross这个词来表达这个意思,年青人尤其如此,比如一个孩子看到饭桌上摆着一盘他最不喜欢吃的菠菜,他就会说:Ooh, gross! I hate spinach! 又比如有个名叫Brad的人在party上喝得烂醉,并且吐了一地,事后就会有人说:Brad threw up on the floor at the party. It was really gross. gross除了在口语中可以用来表示“恶心”之外,它也经常出现在正式的文体中,如新闻里时常提到的GDP 就是 Gross Domestic Product 的缩写,即:国内生产总值,gross在这里就解释为“总量”,在估算利润时常说的“毛利”就是gross profit, 还有gross income / salary / pay 等等。此外,在法律用语中,gross还可以表示“严重的”,如gross negligence / misconduct “严重失职/渎职”。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |