世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博中级课程 >> 世博习惯用语 >> 英语习惯用语趣讲 >> 第48讲 难以忘记的游泳 Be hard pressed to do sth. & Go for a dip |
第48讲 难以忘记的游泳 Be hard pressed to do sth. & Go for a dip2010-04-11 11:18:40 来源:世博英语
和女友分手后,至今思念之情一天比一天深刻。所以我常告诉别人,忘记前女友是件很困难的事。这里的“忘记某人很困难”可以用片语 be hard pressed to forget someone来表示。一般的,在英文中表达“做某事很困难”常使用片语be hard pressed to do something, 比如: Hispanic food has become popular throughout the country. You’d be hard pressed to find a town without at least one restaurant serving popular Hispanic food. be hard pressed to do something意思是“做某事很困难”。从字面意义上看,这个片语指“做某事是很有压力的”,言外之意就是指“很难去做某事”。That is to say, if you find something very difficult and stressful to do, you are hard pressed to do it. 上一讲提到办公室里新来了位女同事,很爱逗大家笑,我想要找个这样的人确实是很困难的。看看下面这句话是怎么说的。 You would be hard pressed to find anybody more willing to joke than her. 天气逐渐变暖,朋友们常常三三两两的相邀去游泳,他们常说的一句话就是: It is hotter and hotter. How about going for a dip? 在这句话中,我们看到一个片语go for a dip,它的意思就是我们常说的“戏水,游泳”。Dip有“浸,蘸”的意思,所以这个片语多用于短时间的游泳,尤指泡泡水、戏戏水之类的活动,与go swimming不太相同,它一般指较长时间的、旨在煅练的“游泳”。Go for a dip有时也译作“戏水”。If you plan to go for a dip, then you are going to spend no long time in the water,especially for enjoying. Don’t plan on going for a dip----the water is too cold! 结束语:母亲虽然过世了,但我依然记得她烧的那一手好菜,没有人比母亲烧的菜更让人回味了(you’d be hard pressed to find a better cook than my mother)。母亲节那天突然想起要给孤寂的父亲打个电话问个平安,姐接的电话,她告诉我老人家正和侄儿在河里戏水呢(go for a dip)!哎,知道老人家老有所乐,心里也有所慰藉。
上一篇:第49讲 糟糕的天气,不适的身体 Under the weather & Give someone the benefit of the doubt
下一篇:第47讲 如此的难以忘记 Get a kick out of sth. or someone & Soak up the sun
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |