世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博原创课程 >> 世博中级课程 >> 世博习惯用语 >> 英语习惯用语趣讲 >> 第90讲 做女人挺不好 Have only oneself to blame & Charge someone up |
第90讲 做女人挺不好 Have only oneself to blame & Charge someone up2010-04-11 14:35:11 来源:世博英语
本教程已正式出版,版权归属世博英语网站。未经世博英语书面授权,请勿转载! 笔者最近患上呼吸道感染,喉咙很痛,还咳嗽。花了很多money,病却没有治好。想来想去还是要怪自己,谁叫自己平时不注意锻炼身体,以致自己的抵抗力太低呢?对了,“只能怪自己”可以用英文have only oneself to blame来表示. 比如: If women are mercilessly exploited year after year, they have only themselves to blame. Because they tremble at the thought of been seen in public in clothes that are out of fashion. 现在女士们花在衣着上的费用可不少。她们常抱怨说流行的东西变化太快了,根本就追赶不上,花了大量的钱买的衣服穿几次就不流行了。这也要怪她们自己,谁叫她们拼命的去追赶潮流呢?有句广告说做女人挺好,我倒觉得做女人挺不好,多累呀。对了,在上面的例句中,片语Have only oneself to blame的意思是“只有自己可以责怪。” The idiom is used to say that someone's problems are their own fault. They can’t blame it on others. For example: If he fails his exams, he'll only have himself to blame. He has never worked hard since this semester. 由于这次病得不轻,所以发誓要好好锻炼身体。体育锻炼不仅可以增加体质,更重要的是,它可以使人看起来更加精神,也能使你始终保持积极的态度和乐观的精神来面对人生、面对生活中的各种挫折。一句话,它可以charge you up. Hank loves physical exercises, for it really charges him up. 从上面的译文可以看出,charge someone up的意思是“使某人精神百倍”。Charge up原本的意思是“充电”,在中间加上一个代词或表示人名的名词词组,从字面上看表达的意思是“给某人充电,使其有能量”。所以记住了charge up这个片语的本来意思,charge someone up 就不难理解了。If you say that something charges you up, you mean it makes you feel energetic. For example: After having made a big success, remember to celebrate because that is what charges you up to get through another life challenge. 结束语:上司很喜欢表扬下属,因为他们知道一定程度的表扬能charge someone up. 然而过渡表扬就会产生问题,因为它容易使人滋生自满情绪。有时受表侄表扬的人一旦遇到挫折,他们就不会从自身寻找原因、责怪自己(have only themselves to blame),而是把责任推卸给别人。
上一篇:第91讲 身无分文 Get a hearing & Not have a bean
下一篇:第89讲 脸蛋上的鸡蛋 Have egg on one’s face & Fly in the face of sth.
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |