世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 设为首页 - 加入收藏
  网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航  

美语串烧【21】take it out on someone 将某人当成出气筒

2010-11-27 20:30:49 来源:世博英语
1. cut class 逃课

cut是「剪去」的意思,把一堂课剪掉,其实就是我们常说的「逃课」的意思。ditch / skip English class,或是play hooky from English class,都是「跷英文课」的意思。如果要「跷班」,最常用的表达方式就是skip work。不过,不管是上班还是上课,都是少跷为妙啦!

A: I didn't see you in math class today.
我没看到你去上今天的数学课。

B: No, man. A bunch of us cut class and went to a cafe.
对啊,老兄。我们一大群人逃课,去一家咖啡厅。

2. take it out on someone 将某人当成出气筒

take it out on someone就是「将怨气发泄在某人身上」,这里的it是指「怨气、愤怒的感觉」。下次如果遇到有人心情不好,把你当成出气筒,你就可以说:Don't take it out on me!「别把我当出气筒!」

A:I know you're upset about not getting the promotion, but don't take it out on me.
我知道你对没有升职感到很难过,但是别把这件事发泄在我身上。

B: You're right. I'm sorry.
你说得对。对不起。
 
最近更新
美语串烧【50】a bun in the oven 身怀六甲
美语串烧【49】You clobbered him.你把他揍
美语串烧【48】I'm so beat. 我累瘫了。
美语串烧【47】rat someone out 打某人小报
美语串烧【46】You're going places! 你的前
美语串烧【45】the day a monkey comes out
美语串烧【44】false alarm 假警报
美语串烧【43】 You want a piece of me? 想
广告
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助
沪ICP备1102486号 Copyright 1999-2013
版权所有 世博英语 www.360abc.com