世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博阅读版 >> 世博中级阅读 >> 中级专题阅读 >> 中级每日英语 >> 美语串烧 >> 美语串烧【29】Don't go there. 别提这件事。 |
美语串烧【29】Don't go there. 别提这件事。2010-11-27 20:45:18 来源:世博英语
1. There you go. 你看吧。
当你说过的一件事情得到了实证,你就可以用这句话,大有「看吧,现在发生了,我早就说过的意味」。 当你不想讨论某个话题,除了说Don't mention it.这句话也可以派得上用场: A: There you go. I told you he’d back out on the deal. 你看吧。我就说他会退出这笔生意的。 B: I should have known. I sensed it from the beginning. 我早该预料到的。我在一开始就感觉到了。 2. Don't go there. 别提这件事。 当你要对方闭嘴,不再要说一件你不想谈的事,就可以跟对方说Don’t go there. A: Wouldn’t it be nice if we lived together. We could see each other every day. 如果我们住在一起不是很好吗? 我们可以每天见到对方。 B: Don’t go there, Sweetie. You know I’m not ready for that yet. 别提这件事,甜心。你知道我还没有心理准备。 3. Serves them right. 活该。 若我们看到有人为恶,遭到现世报,就可以跟他说That serves you right.「你活该。」不过这仅限于用在恶报上。另外一句常用的You deserved it.,则可以适用在好与坏两种情况,依照上下文而定,看是「你活该。」或是「你当之无愧。」的意思。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |